更多与旧唐书无弹窗相关的优秀历史小说请关注鹿晗小说网
|
![]() |
|
鹿晗小说网 > 历史小说 > 旧唐书 作者:刘昫等 | 书号:10200 时间:2017/3/26 字数:97085 |
上一章 卷十九 下一章 ( → ) | |
懿宗 懿宗昭圣恭惠孝皇帝漼,宣宗长子,⺟曰元昭皇太后晁氏。大和七年十一月十 四⽇,生于籓邸。会昌六年十月,封郓王,本名温。大中十三年八月七⽇,宣遗诏 立为皇太子监国,改今名。十三⽇,柩前即帝位,年二十七。帝姿貌雄杰,有异稠 人。籓邸时常经重疾,郭淑妃侍医药,见⻩龙出⼊于卧內。既间,妃以异告,帝曰: “慎勿复言。又尝大雪数尺,而帝寝室之上独无,人皆异之。宣宗制《泰边陲乐曲 词》有“海岳晏咸通”之句。又大中末,京城小兒叠布渍⽔,纽之向⽇,谓之拔晕。 帝果以郓王即大位,以咸通为年号。 九月,释服,追尊⺟后晁氏为太后,谥曰元昭。十月癸未,制以门下侍郞、守 左仆 ![]() ![]() ![]() 二月,葬宣宗皇帝于贞陵。以右拾遗刘鄴充翰林学士。以河中节度使杜审权为 兵部侍郞、判度支,寻以本官同平章事;以门下侍郞、守司徒、同平章事令狐綯检 校司徒、同平章事,出镇河中;尚书左仆 ![]() 八月,以河东节度使裴休为凤翔尹、凤翔陇右节度使,以凤翔陇右节度使、银 青光禄大夫、检校刑部尚书卢简求为太原尹、北都留守、河东节度使。 十一月丙午朔。丁未,上有事于郊庙,礼毕,御丹凤门,大赦,改元。以中书 舍人薛耽权知贡举。 二年舂二月,吏部尚书萧鄴检校尚书右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() 九月,以前兵部侍郞、判度支毕諴为工部尚书、同平章事。蒋伸罢知政事。林 邑蛮寇安南府,遣神策将军康承训率噤军及江西、湖南之兵赴援。 三年舂正月,左仆 ![]() 五月,敕:“岭南分为五管,诚已多年。居常之时,同资御捍,有事之际,要 别改张。邕州西接南蛮,深据⻩洞,控两江之犷俗,居数道之游民。比以委人太轻, 军威不振,境连內地,不并海南。宜分岭南为东、西道节度观察处置等使,以广州 为岭南东道,邕州为岭南西道,别择良吏,付以节旄。其所管八州,俗无耕桑,地 极边远,近罹盗扰,尤甚凋残。将盛籓垣,宜添州县。宜割桂州管內龚州、象州, 容州管內藤州、岩州,并隶岭南西道收管。”宰臣杜忭兼司空,毕諴兼兵部尚书。 驾部郞中、知制诰王铎为中书舍人。以邕管经略使郑愚为广州刺史,充岭南东道节 度、观察处置等使;将军宋戎为岭南西道节度使。夏,淮南、河南蝗旱,民饥。南 蛮陷 ![]() ![]() ![]() ![]() 九月,以户部侍郞李晦检校工部尚书,兼兴元尹、山南西道节度使。 十一月,遣将军蔡袭率噤军三千,会诸道之师赴援安南。以吏部侍郞郑处诲萧 仿、吏部员外郞杨俨、户部员外郞崔彦昭等试宏词选人。十二月,以吏部侍郞萧仿 权知礼部贡举。 四年舂正月甲子朔。庚午,上有事于圆丘,礼毕,御丹凤楼,大赦。中外官宜 准建中元年敕,授官后三⽇举一人自代。州牧令录上佐官,在任须终三考。河东节 度使、检校刑部尚书卢简求以病求罢,诏以太子少师致仕归东都。以昭义节度使、 检校礼部尚书、上柱国、赐紫金鱼袋刘潼为太原尹、北都留守、御史大夫,充河东 节度观察处置等使。 二月,以左散骑常侍李荀检校工部尚书、滑州刺史、义成军节度、郑滑观察等 使。 三月,以兵中侍郞、判度支杨收本官同平章事;以刑部侍郞曹汾为河南尹;以 户部侍郞李蠙检校礼部尚书、潞州大都督府长史,充昭义节度、观察处置等使。四 月,敕徐州罢防御使,为支郡,隶兗州。七月朔,制:“安南寇陷之初,流人多寄 溪洞。其安南将吏官健走至海门者人数不少,宜令宋戎、李良瑍察访人数,量事救 恤。安南管內被蛮贼驱劫处,本户两税、丁钱等量放二年,候收复后别有指挥。其 安南溪洞首领,素推诚节,虽蛮寇窃据城壁,而酋豪各守土疆。如闻溪洞之间,悉 藉岭北茶药,宜令诸道一任商人兴贩,不得噤止往来。廉州珠池,与人共利。近闻 本道噤断,遂绝通商,宜令本州任百姓采取,不得止约。其徐州银刀官健,其中先 有逃窜者,累降敕旨,不令捕逐。其今年四月十八⽇,草贼头首已抵极法,其余徒 ![]() ![]() ![]() 十一月,长安县尉、集贤校理令狐滈为左拾遗。制出,左拾遗刘蜕、起居郞张 云上疏,论滈⽗綯秉权之⽇,广纳赂遗,受李琢贿,除安南,致生蛮寇,滈不宜居 谏诤之列。时綯在淮南,上表论诉,乃贬云兴元少尹,蜕华 ![]() 五年舂正月戊午朔,以用兵罢元会。谏议大夫裴坦上疏,论天下征兵,财赋方 匮,不宜过兴佛寺,以困国力。优诏答之。 二月,以兵部尚书牛丛检校兵部尚书,兼成都尹、剑南西川节度副大使、知节 度事。徐州处置观察防御使。以门下侍郞、兵部尚书、平章事杜审权为润州刺史、 浙江西道节度使。三月,以兵部郞中⾼湜、员外于怀试吏部,平判选人。四月,右 仆 ![]() 五月丁酉,制: 朕以寡昧,获承⾼祖、太宗之丕构,六载于兹矣。罔畋游是娱,罔声⾊是纵, 罔刑戮是滥,罔琊佞是惑。夙夜悚惕,以忧以勤,庶几乎八表用康,兆人以泰。而 西戎款附,北狄怀柔,独惟南蛮,奷宄不率。侵陷 ![]() ![]() 徐州土风雄劲,甲士精強,比以制驭乖方,频致 ![]() 淮南、两浙海运,虏隔舟船,访闻商徒,业失颇甚,所由纵舍,为弊实深。亦 有搬货财委于⽔次,无人看守,多至散亡,嗟怨之声,盈于道路。宜令三道据所搬 米石数,牒报所在盐铁巡院,令和雇⼊海同船,分付所司。通计载米数⾜外,辄 不更有隔夺,妄称贮备。其小舸短船到江口,使司自有船,不在更取商人舟船之限。 如官吏妄行威福,必议痛刑。于戏!万方靡安,宁忘于罪己;百姓不⾜,敢怠于责 躬。用伸钦恤之怀,式表忧勤之旨。 壬寅,制以中书侍郞、平章事杨收为门下侍郞、兼刑部尚书,以中书侍郞、平 章事曹确兼工部尚书,兵部侍郞、平章事⾼璩为中书侍郞、知政事,余并如故。 秋七月壬子,延资库使夏侯孜奏: 盐铁户部先积欠当使咸通四年已前延资库钱绢三百六十九万余贯匹。內户部每 年合送钱二十六万四千一百八十贯匹,从大中十二年至咸通四年九月已前,除纳外, 欠一百五十万五千七百一十四万贯匹。当使缘户部积欠数多,先具申奏,请于诸道 州府场盐院合纳户部所收八十文除陌钱內,割一十五文,属当使自收管。敕命虽行, 送纳稽缓。今得户部牒称,所收管除陌钱绢外,更有诸杂物货,延资库征收不便, 请起今年合纳延资库钱绢一时便⾜。其已前积欠,候物力稍充,积渐填纳。其所割 一十五文钱,即当司仍旧收管。又缘累岁以来,岭南用兵,多支户部钱物。当使不 ![]() 敕旨依之。 十月丙辰,以中书舍人李蔚权知礼部贡举。 十一月乙酉,以大同军防御使卢简方检校工部尚书、沧州刺史、御史大夫,充 义昌军节度、沧济德观察等使。乙未,以兵部侍郞萧寘本官同中书门下平章事。 六年正月癸未朔。丁亥,制以河东节度使、检校刑部尚书孔温裕为郓州刺史、 天平军节度、郓曹棣观察处置等使。 二月,制以御史中丞徐商为兵部侍郞、同平章事。⾼璩罢知政事。以吏部尚书 崔慎由、吏部侍郞郑从谠、吏部侍郞王铎、兵部员外郞崔谨张彦远等考宏词选人; 金部员外郞张乂思、大理少卿董赓试拔萃选人。以给事中杨严为工部侍郞,寻召为 翰林学士。四月,西川节度使牛丛奏于蛮界筑新城、安城、遏戎州功毕。时南诏蛮 ⼊寇姚、隽,陈许大将颜复戍隽州新筑二城。其年秋,六姓蛮攻遏戎州,为复所败, 退去。兵部侍郞、平章事徐商、萧寘转中书侍郞、知政事。 五月,以左丞杨知温为河南尹,以神策大将军马举为秦州经略招讨使,以右金 吾大将军李宴元为夏州刺史、朔方节度等使。安南都护⾼骈奏于邕管大败林邑蛮。 七月,以右卫大将军薛绾检校工部尚书、徐州刺史,充徐泗团练观察防御等使。 九月,以中书舍人赵骘权知礼部贡举;以吏部侍郞萧仿检校礼部尚书、滑州刺 史、御史大夫,充义成军节度、判滑颍观察等使。十二月,太皇太后郑氏崩,谥曰 孝明。是岁秋,⾼骈自海门进军破蛮军,收复安南府。自李琢失政, ![]() 七年舂正月戊寅朔,以太皇太后丧罢元会。 三月,成德军节度、镇冀深赵等州观察处置等使、金紫光禄大夫、检校司空、 镇州大都督府长史、御史大夫、太原县开国伯、食邑七百户、袭食实封一百户王绍 懿卒,赠司徒。绍鼎之弟,俱寿安公主之子也。三军推绍鼎子景崇知兵马留后事。 就加幽州张允伸兼太保、平章事,进封燕国公。以吏部侍郞郑从谠检校礼部尚书、 兼太原尹、北都留守、御史大夫、上柱国、荥 ![]() ![]() 八月,镇州王景崇起复忠武将军、左金吾卫将军同正、检校右散骑常侍,兼镇 州大都督府左司马、知府事、御史中丞,充成德军节度观察留后。上柱国、赐紫金 鱼袋、中书侍郞、平章事徐商兼工部尚书。十月,沙州张义嘲奏:差回鹘首领仆固 俊与吐蕃大将尚恐热 ![]() ![]() 十一月十⽇,御宣政殿,大赦,以复安南故也。以翰林学士承旨、户部侍郞路 岩为兵部侍郞、同平章事。义成军节度萧仿就加检校兵部尚书,褒能政也。以礼部 郞中李景温、吏部员外郞⾼湘试拔萃选人。 八年舂正月壬寅朔。丁未,河中、晋、绛地大震,卢舍庒仆伤人,有死者。 三月,安南⾼骈奏:“南至邕管,⽔路湍险,巨石梗途,令工人开凿讫,漕船 无滞者。”降诏褒之。制以门下侍郞、兼户部尚书平章事、上柱国、晋 ![]() ![]() 九月丁酉,延资库使曹确奏: 户部每年合送当使三月、九月两限绢二十一万四千一百匹,钱万贯,自大中八 年已后,至咸通四年,积欠一百五十万五千七百余贯匹。前使杜忭申奏,请起咸通 五年正月以后,于诸道州府场监院合送户部八十文除陌钱內,割十五文当使收管, 以填积欠。续据户部牒称,州府除陌钱有折⾊零碎,请起咸通五年所合送延资库钱 绢,逐年两限须⾜,其除陌十五文,当司仍旧收管。前使夏侯孜具事由申奏,且请 依户部论请期限。其咸通五年钱绢,户部已送纳。自六年至八年,其钱绢依前不旋 送纳,又积欠三十六万五千五百七贯匹者。伏以所置延资库,初以备边为名,至大 中三年始改今号。若财货不充,则名额虚设。当制置之时,所令三司逐年分减送当 使收管。元敕只有钱数,但令本司减割送库,不定⾊目。以此因循,渐隳旧制,年 月既久,积欠渐多。既无计以征收,乃指⾊以取济,稍称备边名号,得遵元敕指挥。 乃割户部除陌八十文內十五文收管,及户部请逐年送库,须且禀从。今既积欠又多, 终虑不及期限。臣今酌量诸道州府场监院合送户部钱绢內分配,令勒留下合送延资 库数目,令本处别为纲运,与户部纲同送上都,直纳延资库,则户部免有逋悬,不 至累年积欠。从之。 十月丙寅,户部侍郞、判度支崔彦昭奏:当司应收管江、淮诸道州府咸通八年 已前两税榷酒及支米价,并二十文除陌诸⾊属省钱,准旧例逐年商人投状便换。自 南蛮用兵已来,置供军使,当司在诸州府场监钱,犹有商人便换,赍省司便换文牒 至本州府请领,皆被诸州府称准供军使指挥占留。以此商人疑惑,乃致当司支用不 充。乞下诸道州府场监院依限送纳及给还商人,不得托称占留者。”敕旨从之。宰 相、门下侍郞、户部尚书曹确兼吏部尚书,门下侍郞、礼部尚书路岩兼户部尚书, 中书侍郞、工部尚书徐商兼刑部尚书,兵部侍郞、平章事于忭为中书侍郞。以中书 舍人刘允章权知礼部贡举,以吏部侍郞卢匡、吏部侍郞李蔚、兵部员外郞薛崇、司 勋员外郞崔殷梦考吏部宏词选人。 九年舂正月丙申,以吏部侍郞李蔚检校刑部尚书、汴州刺史、御史大夫,充宣 武节度、汴宋亳观察处置等使。幽州节度使张允伸就加检校太傅。以兵部员外郞焦 渎、司勋员外郞李岳考宏词选人。七月戊戌,⽩虹横亘西方。其月,徐州赴桂林戍 卒五百人,官健许佶、赵可立杀其将王仲甫,以粮料判官庞勋为都头,剽掠湘潭、 衡山两县,有众千人,擅还本镇。 九月辛卯朔。甲午,庞勋陷宿州,知州判官焦潞奔归于徐。乙未,庞勋陷徐州, 杀节度使崔彦曾、判官焦潞、李税温延皓、崔蕴、韦廷乂,惟免监军张道谨。遂出 徐、宿官库钱帛,召募凶徒,不旬⽇其徒五万。勋抗表请罪,仍命群凶邀求节钺。 上遣中使因而抚之。贼令别将梁伾守宿州,以姚周为柳子寨主,又遣刘行及、丁景 琮、吴玫迥攻围泗州。十月,诏征河南、河东、山南诸道之师。贬浙西观察使杨收 为端州司马同正,收弟前浙东观察使、越州刺史、御史中丞严为韶州刺史,检校工 部尚书、洪州刺史、镇南节度、江南西道观察处置等使严譔长流岭南。贼攻泗州势 急,淮南节度使令狐綯虑失泗口,为贼奔冲,乃令大将李湘赴援,为贼所 ![]() 十一月庚寅朔。丁酉戌时,妖星初出,如匹练亘空,化为云,没在楚分。吴迥 既执李湘,乃令小将张行简、吴约攻滁州。城內无兵,有淮南游奕兵三百人在州界, 见贼至,径来奔郡,贼乘之,遂陷滁州。张行简执刺史⾼锡望,手刃之,屠其城而 去。行简又进攻和州,刺史崔雍登城楼谓吴迥曰:“城中⽟帛、女子不敢惜,只勿 取天子城池。”贼许之,遂剽城中居民,杀判官张琢,以琢浚城壕故也。庞勋又令 将刘贽攻濠州,陷之,囚刺史卢望回于回车馆,望回郁愤而死,仆妾数人皆为贼蒸 而食之。十二月庚辰朔,将军戴可师率沙陀、吐浑部落二万人,于淮南与贼转战, 贼 ![]() ![]() 十年舂正月己未朔,以徐州用兵罢元会。癸亥,以右拾遗韦保衡为银青光禄大 夫、守起居郞、驸马都尉,尚皇女同昌公主,出降之⽇,礼仪甚盛。以神武大将军 王晏权检校工部尚书、徐州刺史、御史大夫,充武宁军节度、徐泗濠观察,兼徐州 北路行营招讨等使,智兴之从子也;以将军硃克诚充北路招讨都虞候;王宥北路招 讨前军使。以翰林学士、户部侍郞刘瞻守本官同平章事。中书侍郞、兼户部尚书、 平章事蒋伸为太子太保,罢知政事,病免也。以门下侍郞、兼刑部尚书、同平章事 徐商检校兵部尚书、江陵尹、荆南节度使。以右神策大将军、知军使、兼御史大夫、 上柱国、龙 ![]() ![]() ![]() ![]() 二月己丑,庞勋急攻泗州,遣牙将李员⼊城见刺史杜慆曰:“留后知中丞名族, 不敢令军士失礼,但开城门,令百姓存活,无相疑也。”慆执而杀之。诏司农卿薛 琼使淮南卢、寿、楚等州,点集乡兵以自固。四月,康承训奏大败柳子寨贼,诏监 军杨玄价与康承训商量,拔汴河⽔以灌宿州。 六月丁亥朔。戊戌,制曰: 动天地者莫若精诚,致和平者莫若修政。朕顾惟庸昧,托于王公之上,于兹十 一年矣。祗荷丕构,寅畏小心,慕唐尧之钦若昊天,遵周王之昭事上帝。念兹夙夜, 靡替虔恭,同驭朽之忧勤,思纳隍之轸虑。內戒奢靡,外罢畋游,匪敢期于雍熙, 所自得于清净,止望寰区无事,稼穑有年。然而烛理不明,涉道唯浅,气多堙郁, 诚未感通。旱是虞,虫螟为害,蛮蜒未宾于遐裔,寇盗复蠹于中原。尚驾戎车, 益调兵食,俾黎元之重困,每宵旰而忘安。今盛夏骄 ![]() ![]() 八月,和州防虞行官石侔等一百三十人状诉刺史崔雍,称:“贼初劫乌江县, 雍令步奏官二人探知,雍犹不信,二人并被枷杻。续差人探见贼已去州十里。贼寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月,贼宿州守将张玄稔以城降,有兵万人,马举率师赴之。庞勋闻之,以其 众将攻玄稔。玄稔,贼之劲将也,遂与举合势,急围徐州。许佶登城拒守者三⽇, 佶败走出。玄稔收复徐州,庞勋方来赴援,闻城已拔, ![]() ![]() ![]() 朕以眇⾝,获承丕业,虔恭惕厉,十一载于兹。况荷十七圣之鸿休,绍三百年 之庆祚,将求理本,敢忘宵⾐。虽诚信未孚,而寅畏不怠,既绝意于苑囿,固无心 于畋游,业业兢兢,⽇慎一⽇。休征罔应,沴气潜生,南蛮将罢于战争,徐寇忽孤 于惠养。招谕不至, ![]() ![]() ![]() 今则已及偃戈,重康黎庶。畴庸之典,在丝发以无私;懋赏之时,贵纤毫之必 当。其四面行营节度使,既成茂勋,宜加酬奖,并取别敕处分。应诸道行营都将已 下节级军将,各委本道具功劳名衔,分析闻奏,当续有处分。被坚执锐,冒涉寒暄, 解甲橐弓,还乡复业,颁缯帛之赐,免差役之征。应四面行营将士,今既平宁,宜 令次第放归本道。其赏赐匹段,已从别敕处分,到本道后,仍令节度使各犒宴放归 私第,便令歇息,未用差使。如行营人,并免差科⾊役;如本厢本将,今后有节级 员阙,且以行营军健量材差置,用酬征伐之勤。临敌用命,力屈殒⾝,须慰伤魂, 以彰忠节。超与职事,仍加任使。如无⽗兄弟子,即有 ![]() 王者以仁恕为本,拯济是谋,元恶既已诛锄,胁从宜从宽宥。除宠勋亲属及桂 州回戈逆 ![]() ![]() 制以徐州南面招讨使、检校尚书左仆 ![]() 十一月,南诏蛮骠信坦绰酋龙率众二万寇隽州。定边军节度都头安再荣守清溪 关,为贼所攻,再荣退保大渡河,北去清溪关二百里,隔⽔相 ![]() ![]() ![]() ![]() 十一年舂正月甲寅朔,制尚书右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月丙辰,制以正议大夫、守中书侍郞、兼刑部尚书、同平章事、充集贤殿大 学士、上柱国、彭城县开国侯、食邑一千户、赐紫金鱼袋刘瞻检校刑部尚书、同平 章事,兼江陵尹,充荆南节度等使。翰林学士、户部侍郞、知制诰、上柱国、赐紫 金鱼袋郑畋为梧州刺史;正议大夫、御史中丞、上柱国、赐紫金鱼袋孙瑝为汀州刺 史;将仕郞、右谏议大夫、柱国、赐紫金鱼袋⾼湘为⾼州刺史;中散大夫、比部郞 中、知制诰、柱国、赐紫金鱼袋杨知至为琼州司马;将仕郞、守礼部郞中魏筜为舂 州司马;朝议大夫、行兵部员外郞、判度支案、柱国张颜为播州司户;朝议大夫、 行刑部员外郞、柱国崔颜融为雷州司户;并坐刘瞻亲善,为韦保衡所逐也。京兆尹 温璋贬振州司马,制出之夜,璋仰药而死。刘瞻再贬康州刺史。十月,以给事中薛 能为京兆尹,以中书舍人⾼湜权知礼部贡举。 十一月己酉朔。辛亥,制以礼部尚书王铎本官同平章事。丁卯,敕:“徐州地 当沛野,军本骁雄,实为壮国之都,固协建侯之制。况山河素异,土俗甚殷,岂 ![]() ![]() 十二年舂正月戊申,宰相路岩率文武百僚上徽号曰睿文英武明德至仁大圣广孝 皇帝,御含元殿。册礼毕,大赦。辛酉,葬卫国公主于少陵原。先是,诏百僚为挽 歌词,仍令韦保衡自撰神道碑,京兆尹薛能为外监护,供奉杨复璟为內监护,威仪 甚盛,上与郭淑妃御延兴门哭送。幽州节度使张允伸病,请以子简会为节度副大使、 权知兵马事,诏从之。 三月,以吏部尚书萧鄴、吏部侍郞归仁晦李当考官;司封郞中郑绍业、兵部员 外郞陆勋等试考宏词选人。四月,以左仆 ![]() 五月庚申,敕:“慎恤刑狱,大《易》格言。《语》曰:如得其情,即哀矜而 勿喜。而狱吏苛刻,务在舞文,守臣因循,罕闻视事。以此械系之辈,溢于狴牢; 追捕之徒,系于简牍。实伤和气,因致沴氛。况时属熇蒸,化先茂育,并赦罪戾, 式顺生成。应天下所噤系罪人,除十恶忤逆、故意杀人、合造毒药、持仗行劫、开 发坟墓外,余并宜疏理释放。或信任人吏,多有生情系留,续察访得知,本道观察 使判官、州府本曹官必加惩谴,以诫慢易。到后十⽇內,速疏理分析闻奏。”上幸 安国寺,赐讲经僧沉香⾼座。七月辛丑,中书门下奏: 准今年六月十二⽇敕,厘⾰诸道及在京诸司奏官并请章服事者。其诸道奏州县 官司录、县令、录事、参军,或见任公事,败阙不理,切要替换,及前任实有劳效, 并见有阙员,即任各举所知。每道奏请,仍不得过两人。其河东、潞府、邠宁、泾 原、灵武、盐夏、振武、天德、鄜坊、沧德、易定、三川等道观察防御等使及岭南 五管,每道每年除令、录外,许量奏簿、尉及中下州判司及县丞共三人。福州不在 奏县官限。其黔中所奏州县官及大将管內官,即任准旧例处分。在京诸司及诸道带 职奏官,或非时佥替,考限未満,并却与本资官。诸道节度及都团练防御使下将校 奏转试官及宪御等,令诸节度事每年量许五人,都团练防御量许三人为定,不得更 于其外奏请。其御史中丞已下,即准敕文条疏,须有军功,方可授任。自今后如显 立战伐功劳者,任具事绩申奏,如检勘不虚,当别与商量处分,以外辄不得更有奏 请。其幽、镇、魏三道望且准承前旧例处分。敕旨从之。十二月,以检校户部尚书、 汴州刺史、御史大夫、宣武军节度使郑从谠为广州刺史、岭南东道节度观察处置等 使。 十三年舂正月壬寅朔。甲戌,制以兵部侍郞、判度支刘鄴本官同平章事。幽州 卢龙等军节度使、检校司徒、同平章事、幽州大都督府长史、上柱国、燕国公、食 邑三千户张允伸卒,赠太尉,谥曰忠烈。允伸镇幽州二十三年。 二月,幽州牙将张公素夺留后张简会军政,自称留后。丁巳,制以尚书右仆 ![]() 三月,以吏部尚书萧鄴、吏部侍郞独孤云考官,职方郞中赵蒙、驾部员外郞李 超试考宏词选人。试⽇,萧鄴替,差右丞孔温裕权判。 五月庚午朔。辛未,敕检校尚书左仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六月,义成军节度使、检校工部尚书杜慆奏:当管颍州僧道百姓举留刺史宗回, 敕曰:“回清⼲临人,自有月限,方藉绥辑,未议替移。”六月,中书门下奏: 今月十七⽇,延英面奉圣旨,令诫约天下州府,应有逃亡户口,其赋税差科, 不得摊配见在人户上者。伏以诸道州府,或兵戈之后,灾沴之余,户口逃亡,田畴 荒废,天不敷佑,人多艰危。乡闾屡困于征徭,帑蔵因兹而耗竭,遂使从来经费⾊ 额,太半空系簿书。缓征敛则阙于供须,促期限则迫于贫苦。言念凋弊,劳乃忧勤, 不降明文,孰知圣念。其亡户口赋税及杂差科等,须有承佃户人,方可依前应役。 如将阙税课额,摊于见在人户,则转成逋债,重困黎元。或富者有连阡之田,贫者 无立锥之地, ![]() 从之。七月,以前义昌军节度使卢简方为太仆卿。十二月,以振武节度李国昌 为检校右仆 ![]() ![]() 十四年舂正月丙寅朔。御史中丞韦蟾奏:应诸州刺史除授,正衙辞谢后托故陈 牒请假,实为容易。自今后如实有故为众所知者,三⽇外不在陈牒之限。应內外除 官⼊京,合便朝谢,如遇假⽇,且合在都亭驿。近⽇多因请假,便归私家,既犯条 章,颇乖礼敬。自今已后,望准故事,如未朝谢,须于都亭驿。如违越,台司勘当 申奏。”从之。辛未,以云、朔暴 ![]() ![]() ![]() ![]() 三月,以新除大同军使卢简方为单于大都护、振武节度、麟胜等州观察等使。 时李国昌据振武。简方至岚州而卒。自是沙陀侵掠代北诸军镇。庚午,诏两街僧于 凤翔法门寺 ![]() ![]() ![]() ![]() 六月,帝不豫。七月癸亥朔。戊寅,疾大渐。庚午,制立普王俨为皇太子,权 勾当军国政事。辛巳,遗诏曰: 朕祗事九庙,君临四海,夕惕如厉,宵分靡宁,必求政化之源,思建大中之道。 至于怀柔夷貊,偃戢⼲戈,皆以德绥,亦自驯致,冀清净之为理,庶治平之可臻。 自秋已来,忽尔婴疹,坐朝既阙,逾旬未瘳。六疾斯侵,万机多旷,医和无验,以 至弥留。呜呼!数哉有穷,圣贤之所必同,明于斯言,是为达节。载申顾命,式叶 典谟。皇太子权勾当军国事俨, ![]() 是⽇,崩于咸宁殿,圣寿四十一。百僚上谥曰睿文昭圣恭惠孝皇帝,庙号懿宗。 十五年二月,葬于简陵。 史臣曰:臣常接咸通耆老,言恭惠皇帝故事。当大中时,四海承平,百职修举, 中外无粃政,府库有余赀,年⾕屡登,封疆无扰。恭惠始承丕构,颇亦励精,延纳 谠言,尊崇耆德,数稔之內,洋洋颂声。然器本中庸,流于近习,所亲者巷伯,所 昵者桑门。以蛊惑之侈言, ![]() ![]() ![]() ![]() 赞曰:邦家治 ![]() 僖宗 僖宗惠圣恭定孝皇帝讳儇,懿宗第五子,⺟曰惠安皇后王氏。咸通三年五月八 ⽇生于东內。初封普王,名俨。十四年七月,懿宗大渐。其月十八⽇,制曰:“朕 守大器之重,居兆人之上,⽇慎一⽇,如履如临。旰昃劳怀,寝兴思理,涉道犹浅, 导代未孚。而摄养乖方,寒暑成疠,实有虑于阙政,且无暇于怡神。恙未少瘳,⽇ 加浸剧,万务凡总,须有主张。考思旧章,谋于卿士,思阐鸿业,式建皇储。第五 男普王俨改名儇,孝敬温恭,宽和博厚,⽇新令德,天假英姿,言皆中规,动必由 礼。俾崇邦本,允协人心,宜立为皇太子,权勾当军国政事。咨尔中外卿士,洎于 腹心之臣,敬保予胤,辅成予志,各竭乃心,以安黎庶。布告中外,知朕意焉。” 是⽇,懿宗崩。二十⽇,即皇帝位于柩前,时年十二。左军中尉刘行深、右军中尉 韩文约居中执政,并封国公。 八月,皇帝释服。册圣⺟王氏为皇太后。河南大⽔,自七月雨不止,至释服后 方霁。 九月,守司空、门下侍郞、平章事韦保衡贬贺州刺史。以岳州刺史于琮为太子 少傅,缘琮贬逐者并放还。循州司户崔沆复为中书舍人,前户部侍郞、知制诰、翰 林学士承旨郑畋为左散骑常侍,前兵部侍郞、知制诰、翰林学士张裼为太子宾客, 前谏议大夫⾼湘复为谏议大夫,前宣歙观察使杨严复为给事中。十月,左仆 ![]() ![]() 十一月,以光禄大夫、守太子少傅、驸马都尉于琮检校尚书左仆 ![]() 乾符元年舂正月辛酉朔。乙丑,左仆 ![]() ![]() 三月,以河东节度使、检校尚书右仆 ![]() ![]() 五月,以吏部侍郞郑畋为兵部侍郞、同平章事,户部侍郞、知制诰、翰林学士、 赐紫金鱼袋卢携本官同平章事。太子右庶子李峄为太仆卿,侍御史裴渥为起居郞。 以岭南东道节度使、检校刑部尚书郑从谠为刑部尚书,以吏部侍郞韦荷检校礼部尚 书、广州刺史、岭南东道节度使。七月,以礼部侍郞裴瓚为检校左散骑常侍、潭州 刺史、御史大夫、湖南观察使;故湖南观察使李庾赠礼部尚书。十月,以中书舍人 崔沆为中书侍郞,右谏议大夫崔胤为给事中。 十一月丙戌朔。庚寅,上有事于宗庙,礼毕,御丹凤门,大赦,改元为乾符。 宰相萧仿兼司空、弘文馆大学士、太清宮使,兵部侍郞崔彦昭为中书侍郞,兵部侍 郞郑畋为集贤殿大学士。以宣慰沙陀六州部落、检校兵部尚书李钧为灵武节度,制 曰:“朕以沙陀骁勇,重累战功,六州蕃、浑,浴沐王化。念其出于猜贰,互有伤 残,而克璋报仇,其意未已。被我君临之德,轸吾子育之心,爰择良能,俾之宣抚。 惟尔先正,尝镇北门,待国昌以雄杰之才,置国昌于济活之地。既藉奕叶之旧,又 怀任土之观。是用付以封疆,委之军旅,必集王事,无坠家声。”初钧⽗业镇太原, 能安集代北部落。时李国昌⽗子据大同、振武,吐浑、契苾、幽州诸道之军攻之不 利,故假钧灵武节钺,率师招谕之。以长安令李壁为谏议大夫,以吏部员外郞徐彦 若为长安令。兵部郞中卢鄯为楚州刺史。十二月, ![]() ![]() 二年舂正月乙酉朔。己丑,宰相崔彦昭率文武百僚上尊号,上御正殿受册。以 知內枢密田令孜为右军中尉。南蛮骠信遣使乞盟,许之。以凤州刺史郭弘业为左金 吾卫将军。库部郞中韦岫为泗州刺史,都员官外郞李频为建州刺史。 二月,以兵部侍即、充诸道盐铁转运使王凝为秘书监,以所补吏职罪也。以吏 部侍郞裴坦为兵部侍郞,充诸道盐铁转运使。以翰林学士崔澹为中书舍人;翰林学 士徐仁嗣为司封郞中,学士如故。以容管经略招讨使⾼秦检校户部尚书,太府卿李 峄为宗正卿,湖州刺史张搏为卢州刺史,库部员外郞杨堪为吏部员外郞。 三月,以右补阙郑勤为起居郞,度支推官牛徽为右补阙。以户部郞中崔彦融为 长安令,都官郞中杨知退为户部郞中。左司员外郞唐峤为刑部郞中,刑部员外郞毕 绍颜为左司员外郞,侍御史郑顼为刑部员外郞。四月,海贼王郢攻剽浙西郡邑。以 殿中侍御史李烛为礼部员外郞。以太子宾客张裼为吏部侍郞。前淮南节度使李蔚为 太常卿,成德军节度使王景崇加开府仪同三司。秘书监萧岘为国子祭酒。汝州刺史 崔彦冲为太子宾客分司。新除吏部侍郞张裼为京兆尹。东川点检兵马使吴行鲁可金 紫光禄大夫、检校兵部尚书,兼梓州刺史、御史大夫,充剑南东川节度等使。以东 川节度使、检校户部尚书崔充为河南尹;河南尹李晦检校左散骑常侍,兼福州刺史、 福建都团练观察使。以凤翔陇西节度使、检校司徒、同平章事、上柱国、凉国公、 食邑三千户令狐綯进封赵国公。 五月,濮州贼首王仙芝聚于长垣县,其众三千,剽掠闾井,进陷濮州,俘丁壮 万人。郓州节度使李种出兵击之,为贼所败。以殿中少监薛珰为卫州刺史,国子司 业裴拙为洋州刺史,中书舍人崔沆为礼部侍郞,兵部郞中裴虔余为太常少卿。六月, 以司勋员外郞薛迈为兵部郞中,户部员外郞郑就为司勋员外郞,仓部员外郞郑綮为 户部员外郞,主客员外郞王镣为仓部员外郞。 秋七月,以大理卿蔡行为丰州刺史、天德军都防御使,大理卿张彦远为大理卿。 以京兆尹张裼检校户部尚书,兼郓州刺史、御史大夫,充天平军节度、郓曹濮观察 等使。以左司勋员外郞杜贞符为都官郞中,吏部员外郞牛循为金州刺史,司封员外 郞卢胤征为吏部员外郞。十月,以秘书少监李贶为谏议大夫。以前大同军及云朔都 防御营田供军等使李珰检校左散骑常侍、丰州刺史,充天德军丰州西城中城都防御 使、本管押蕃落等使。以考功员外郞赵蕴为吏部员外郞,户部员外郞卢庄为起居员 外郞,礼部员外郞萧遘为考功员外郞。 十一月,以起居郞刘崇⻳为礼部员外郞,殿中侍御史孔纶为户部员外郞。是月, 雷震电。左仆 ![]() 三年舂正月己卯朔,司空、门下侍郞、同平章事萧仿以病求免,罢为太子太傅。 浙西奏诛王郢徒 ![]() 三月,以吏部尚书归仁晦、吏部侍郞孔晦、吏部侍郞崔荛试宏词选人,考功郞 中崔庾、考功员外郞周仁举为考官。以太常卿李蔚本官同平章事。奉天镇上言金龙 昼见,自河升天。门下侍郞崔彦昭太清宮使、弘文馆大学士,中书侍郞、刑部尚书、 平章事郑畋监修国史。以右武卫大将军墨冲谦为左金吾卫大将军,以黎州刺史杜冈 为雅州刺史。 五月,以江西观察使独孤云为太子少傅,金州刺史束乡励为嘉州刺史。 六月,敕福建观察使李播、荆州刺史杨权古、蔚州刺史王⻳范、璧州刺史张贽、 濮州刺史韦浦、施州刺史娄傅会、刑州刺史王回、抚州刺史崔理、⻩州刺史计信卿 等:“刺史亲人之官,苟不谙详,岂宜除授。比为朕养百姓,非独荣尔一⾝,每念 疲羸,实所伤叹。李播等九人授官之时,众词不可;王回等三人到郡无政,惟务贪 求。实污方州,并宜停任。”以检校右散骑常侍、卫尉卿李铎为太府卿,以凉王傅 分司裴思谦为卫尉卿,抚王府长史刘允章凉王傅。主客郞中崔福为汾州刺史,荆南 节度副使王慥为主客郞中。六月,以门下侍郞、刑部尚书、平章事、太清宮使、弘 文馆大学士、判度支崔彦昭兼左仆 ![]() ![]() 九月,以右丞崔荛权知吏部侍郞,礼部侍郞崔沆为尚书右丞,中书舍人⾼湘权 知礼部侍郞,京兆尹杨知至为工部侍郞。兵部尚书、兼太常卿李榼检校尚书右仆 ![]() ![]() 十一月,以司门员外郞郑荛为池州刺史,⽔部员外郞樊充为工部员外郞,汴宋 度支使杜孺休为⽔部员外郞。太常少卿崔浑贬康州刺史,扬州左司马郑祥为澧州刺 史,度支分巡院使李仲章为建州刺史。十二月,以右金吾卫将军张简会为左金吾大 将军,充右街使;右龙武将军李弢为右金吾将军。前陕西虢观察使陆墉为太子宾客。 四年舂正月癸酉朔。丁丑,降制赦天下系囚及徒流人放还。以谏议大夫李汤为 给事中,以兵部郞中崔厚为谏议大夫。大理少卿王承颜为盐州刺史,明州刺史殷僧 辩为大理卿。以吏部尚书郑从谠、吏部侍郞孔晦、吏部侍郞崔荛考宏词选人。 三月,以开府、行內侍监致仕刘行深为內侍省观军容、守內侍监致仕。以判盐 铁案、检校考功郞中郑溵为司封员外郞,充转运判官。兵部员外郞裴渥为蕲州刺史, 职方员外郞卢澄为兵部员外郞。以草贼大寇河南、山南,诏曰: ![]() ![]() ![]() 五月,幽州节度使李茂勋上表乞致仕,以其男可举权知兵马事。制以寿王杰为 开府仪同三司、幽州经略卢龙等军节度观察押奚契丹等使;以幽州节度副使、权知 兵马事李可举检校左散骑常侍、幽州大都督府左司马,充幽州兵马留后。制以幽州 卢龙节度使、检校工部尚书李茂勋守尚书左仆 ![]() 六月,以宣歙观察使⾼骈检校司空,兼润州刺史、镇海军节度、苏常杭润观察 处置、江淮盐铁转运、江西招讨等使。以汝州防御使李钧检校尚书右仆 ![]() 八月,贼陷随州,执刺史崔休征。群贼屯于⽩洑。是月,江州贼首柳彦璋聚徒 陷江州,杀刺史陶祥。 九月,以中书舍人崔澹权知贡举。沙陀大寇云、朔。十月,诏昭义节度李钧、 幽州李可举、吐浑赫连铎⽩义诚、沙陀安庆薛葛部落合兵讨李国昌⽗子于蔚州。 十一月,贼王仙芝率众渡汉,攻江陵,节度使杨知温婴城拒守。知温本非御侮 之才,城无宿备,贼急攻之。十二月,贼陷江陵之郛,知温穷蹙,求援于襄 ![]() ![]() 五年舂正月丁酉朔,沙陀首领李尽忠陷遮虏军。太原节度使窦浣遣都押衙康传 圭率河东土团二千人屯代州,将发,求赏呼噪,杀马步军使邓虔。窦浣自⼊军中安 慰,仍借率富户钱五万贯以赏之。朝廷以浣非御侮才,以前昭义节度使曹翔检校尚 书右仆 ![]() 二月,王仙芝余 ![]() ![]() 三月,王铎奏兗州节度使李系为统府左司马,兼潭州刺史,充湖南都团练观察 使。⻩巢之众再攻江西,陷虔、吉、饶、信等州,自宣州渡江,由浙东 ![]() 八月,沙陀陷岢岚军,曹翔自率军赴忻州。翔至军,中风而卒,诸军皆退。太 原大惧,闭城门,昭义兵士为 ![]() 九月,门下侍郞、吏部尚书、平章事李蔚检校尚书左仆 ![]() 十一月,制以河东宣尉使、权知代北行营招讨崔季康检校户部尚书,兼太原尹、 北都留守,充河东节度、代北行营招讨使。沙陀攻右州,崔季康救之。十二月,季 康与北面行营招讨使李钧,与沙陀李克用战于岢岚军之洪⾕,王师大败,钧中流矢 而卒。戊戌,至代州,昭义军 ![]() 六年舂正月辛卯朔,河东节度使崔季康自静乐县收合余众回军,军 ![]() ![]() 三月,以吏部侍郞崔沆、崔澹试宏词选人,驾部郞中卢蕰、刑部郞中郑顼为考 官。制以邠宁节度使李偘检校户部尚书,兼太原尹、北都留守,充河东节度等使。 四月,⻩巢陷桂管。 五月,贼围广州,仍与广南节度使李岩、浙东观察使崔璆书,求保荐,乞天平 节钺。璆岩上表论之,诏公卿议其可否。宰相郑畋、卢携争论于中书,词语不逊, 俱罢为太子宾客,分司东都。以吏部侍郞崔沆为户部侍郞,户部侍郞、翰林学士⾖ 卢彖为兵部侍郞,并本官同平章事。⻩巢陷广州,大掠岭南郡邑。 八月,制以特进、检校司空、东都留守李蔚为检校司徒、同平章事,兼太原尹、 北都留守、河东节度观察,兼代北行营招讨供军等使。十月,制以镇海军节度、浙 江西道观察处置等使⾼骈检校司徒、同平章事、扬州大都督府长史,充淮南节度副 大使、知节度事、江淮盐铁转运、江南行营招讨等使,进封燕国公,食邑三千户。 初,骈在浙西,遣大将张璘、梁绩等大破⻩巢于浙东,贼进寇福建,逾岭表,故移 镇扬州。时贼北逾大庾岭,朝廷授骈诸道行营兵马都统。太原节度使李蔚卒。以礼 部侍郞张读权知左丞事。 十一月,制以银青光禄大夫、检校右散骑常侍、河东行军司马、雁门代北制置 等使、石岭镇北兵马、代北军等使、上柱国康传圭检校工部尚书,兼太原尹、北都 留守、河东节度使。时传圭已率兵在代州,是月自行营赴任,两都虞候张锴、郭朏 ![]() ![]() ![]() 广明元年舂正月乙卯朔,上御宣政殿,制曰: 朕祗膺宝祚,嗣守宗祧,夙夜一心,勤劳八载,实 ![]() ![]() ![]() ![]() 二月,沙陀 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月,贼悉众 ![]() ![]() ![]() ![]() 六月,代北行营招讨使李琢、幽州节度使李可举、吐浑首领赫连铎等军讨李克 用于云州。时克用令其大将军傅文达守蔚州,⾼文集守朔州。吐浑赫连铎遣人说⾼ 文集令归国,文集与沙陀首领李友金、萨葛都督米海万、安庆都督史敬存以前蔚州 归款于李琢。时克用率众御燕军于雄武军。七月,沙陀三部落李友金等开门 ![]() 八月,⻩巢之众渡江寇淮南。是岁舂末,贼在信州疫疠,其徒多丧。淮南将张 璘急击之,贼惧,以金啖璘,仍致书⾼骈乞保命归国。骈信之,厚待其使,许求节 钺。时昭义、武宁、义武等军兵马数万赴淮南,骈 ![]() 九月,徐州兵三千人赴溵⽔,途经许。许州节度使薛能前为徐帅,得军民情。 徐军吏至,请馆,能以徐军怀惠,令馆于州內。许军惧徐人见袭,许州大将周岌自 溵⽔以其戍卒还,逐薛能,自据其城。徐军已至河 ![]() ![]() 十一月辛亥朔。己巳,贼陷东都,留守刘允章率分司官属 ![]() ![]() ![]() ![]() 中和元年舂正月庚戌朔,车驾在兴元。以翰林学士承旨、尚书户部侍郞、知制 诰萧遘为兵部侍郞,充诸道盐铁转运等使;寻以本官同平章事,领使如故。以宿州 刺史刘汉宏为越州刺史、镇东军节度、浙江东道观察处置等使。诏太原节度使郑从 谠发本道之师,与北面行营招讨副使诸葛慡、代州刺史北面行营马步都虞候硃玫、 夏州将李思恭等行营诸军,并赴京师讨贼。河中马步都虞候王重荣逐其帅李都,自 称留后。 二月,代州北面行营都监押陈景思率沙陀、萨葛、安庆等三部落与吐浑之众三 万赴援关中,次绛州。沙陀首领翟稽俘掠绛州叛还,景思知不可用,遣使诣行在, 请赦李国昌⽗子,令讨贼以赎罪,从之。 三月,陈景思赍诏⼊达靼,召李克用军屯蔚州,克用因大掠雁门已北军镇。以 凤翔节度使郑畋守司空、门下侍郞、同平章事,充京西诸道行营都统,与泾原节度 使程宗楚、秦州经略使仇公遇、鄜延节度使李孝昌、夏州节度使拓拔思恭等同盟起 兵,传檄天下。⻩巢遣大将林言、尚让率众数万寇凤翔,郑畋率师逆击,大败贼众 于龙尾陂。四月,以前大同军防御使李克用检校工部尚书,兼代州刺史、雁门已北 行营兵马节度等使。五月,李克用赴代州,遂率蕃、汉兵万人南出石岭关,称准诏 赴难长安。丁巳,沙陀军至太原,郑从谠供给粮料。辛酉,沙陀求发军赏钱,从谠 与钱千贯,米千石。克用怒,纵兵大掠。从谠求援于振武,契苾通自率兵来赴,与 沙陀战于晋王岭。沙陀败走,陷榆次、 ![]() ![]() 六月,沙陀退还代州。车驾幸成都府,西川节度使阵敬瑄自来 ![]() 八月,代北行营兵马使诸葛慡、硃玫、拓拔思恭等军屯渭桥。硃玫屯兴平,为 贼将王璠所击,退保奉天。诸葛慡降贼,伪署慡河 ![]() 九月,泽潞⾼浔牙将刘广擅还据潞州。是月,浔天井关戍将孟方立率戍卒攻刘 广,杀之。方立遂自称留后,仍移军镇于邢州。制以京城四面催阵使、守兵部尚书 王徽检校左仆 ![]() ![]() 二年舂正月甲辰朔,天下勤王之师,云会京畿,京师食尽。贼食树⽪,以金⽟ 买人于行营之师,人获数百万。山⾕避 ![]() 二月,泾原大将唐弘夫大败贼将林言于兴平,俘斩万计。王处存率军二万,径 ⼊京城,贼伪遁去。京师百姓 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月,前蔚州刺史苏祐为沙陀所败,弃郡投镇州,至灵寿,部人为盗,祐为王 景崇所杀。七月辛丑朔。丙夜午,西北方⾚气,如绛虹竟天。贼将尚让攻宜君砦, 雨雪盈尺,甚寒,贼兵冻死者十二三。 八月庚子,贼同州防御使硃温杀其监军严实,与大将胡真、谢瞳等来降,王铎 承制拜华州刺史、潼关防御、镇军国等使。魏博节度韩简自率军三万攻河 ![]() 九月,贼以⻩鄴为华州刺史。初,贼以李详守华州,详与硃温素善,及温归河 中,⻩巢遣阉官后冗率功臣马千匹至华杀详,以鄴代归。太原诸山桃杏有花实。十 月,西北方无云而雷,名“天狗坠”以岚州刺史汤群为怀州刺史,时群倚沙陀为 援,朝廷疑而易之。郑从谠遣人传官告授群,群怒,杀使者,据城,內沙陀。魏博 节度使韩简以兵攻郓州,节度使曹全晸拒之,为简所败,执而杀之。全晸大将硃瑄 以余众保郓州,乞和于简,简舍之而去。 十一月,沙陀李克用监军陈景思以部落之众一万七千骑自岚石州路赴河中。贼 将李详下牙队斩华州守将归明,王铎用其部将王遇为华州刺史。十二月己亥朔。庚 戌,成德军节度、镇冀深赵观察处置等使、开府仪同三司、检校太尉、中书令、上 柱国、常山郡王、食邑六千户王景崇卒,赠太傅,谥曰忠穆。遗表请以子镕缵继戎 事,遂以镕为兵马留后。 三年舂正月戊辰朔,车驾在成都府。雁门节度使、检校工部尚书李克用率师至 河中。己巳,沙陀军进屯沙苑之乾坑。 二月,沙陀攻华州,刺史⻩鄴出奔至石堤⾕,追擒之。魏博节度使韩简再兴兵 讨河 ![]() ![]() 三月丁卯朔。壬申,沙陀军与贼将赵章、尚让战于成店,贼军大败,追奔至良 天坡,横尸三十里;王重荣筑尸为京观。四月丁酉朔。庚子,沙陀、忠武、义成、 义武等军趋长安,贼悉众拒之于渭桥,大败而还;李克用乘胜追之。己卯,⻩巢收 其残众,由蓝田关而遁。庚辰,收复京城。天下行营兵马都监杨复光上章告捷行在, 曰: 顷者妖兴雾市,啸聚丛祠,而岳牧籓侯,备盗不谨。谓大同之运,常可容奷; 谓无事之秋,纵其长恶。贼首⻩巢,因得充盈窟⽳,蔓延萑蒲,驱我蒸黎,徇其凶 逆。展鉏鹤以成锋刃,杀耕牛以恣燔砲,魑魅昼行,虺蜴夜噬。自南海失守,湖外 丧师,养虎灾深,驯枭逆大。物无不害,恶靡不为,豺狼贻朝市之忧,疮磐及腹心 之痛。遂至毒流万姓,盗污两京,⾐冠衔涂炭之悲,郡邑起丘墟之叹。万方共怒, 十道齐攻,仗九庙之威灵,殄积年之凶丑。河中节度使王重荣神资壮烈,天赋机谋, 誓立功名,志安家国。至于屯田待敌,率士当冲,收百姓十万余家,降贼 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 五月,制以河中节度使、检校尚书右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 八月,李克用赴镇太原。制以前振武节度、检校司空、兼单于都护、御史大夫 李国昌为检校司徒、代州刺史、雁门已北行营节度、蔚朔等州观察等使。十月,李 国昌卒。 十一月,蔡贼秦宗权围许州。十二月,诏河东李克用赴援陈许。忠武大将鹿晏 弘陷兴元,逐节度使牛勖,自为留后。 四年舂正月癸亥朔,车驾在成都府。 二月,河东节度使李克用将出师援陈许,河 ![]() 三月壬戌朔。甲戌,克用移军自河南中渡,东下洛 ![]() 五月辛酉朔。癸亥,沙陀追⻩巢而北。丁卯,次尉氏。戊辰,大雨,平地⽔深 三尺,沟河涨溢。贼至中牟,临汴河 ![]() ![]() 六月,郓州节度使硃瑄奏大败贼于合乡。 秋七月己未朔。癸酉,贼将林言斩⻩巢、⻩揆、⻩秉三人首级降时溥。初,徐 将李师悦与贼战于瑕丘,贼殊死战,其众殆尽。林言与巢走至太山狼虎⾕之襄王村, 惧追至并命,乃斩贼降师悦。壬午,捷书至行在,从官称贺。河东节度使李克用累 表诉屈,请讨汴州。天子优诏和解之,就加克用阶特进,封陇西郡王以悦之。自是 全忠、克用有寻戈之怨。 九月,山南西道节度使鹿晏弘为噤军所讨,弃城拥众东出襄、邓,大掠许州。 晏弘大将王建、韩建、张造、晋晖、李师泰各率本军归朝,田令孜以建等杨复光故 将,薄之,皆授诸卫将军,惟以王建为壁州刺史。十月,关东诸镇上章请车驾还京。 十一月,鹿晏弘陷许州,杀周岌,自称留后,寻为秦宗权所攻。制以义成军节 度、检校太师、中书令、上柱国、晋国公王铎为沧州刺史、义昌军节度、沧德观察 处置等使。十二月丁亥朔,大明宮留守、权知京兆尹、御史大夫、京畿制置等使王 徽与留司百官上表,请车驾还宮。诏以来年正月还京。新除沧德节度使王铎,为魏 博节度使乐彦祯害之于漳南县之⾼ ![]() 光启元年舂正月丁巳朔,车驾在成都府。己卯,僖宗自蜀还京。 二月丁亥朔。丙申,车驾次凤翔。 三月丙辰朔。丁卯,车驾至京师。己巳,御宣政殿,大赦,改元光启。时李昌 符据凤翔,王重荣据蒲、陕,诸葛慡据河 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 五月,制以河中节度使、检校司徒、同平章事、河中尹、上柱国、琅琊郡王王 重荣为检校太傅、同平章事,兼兗州刺史、兗沂海节度观察处置等使,代齐克让。 以克让检校司徒,兼定州刺史御史大夫,充义武节度观察、北平军等使,代王处存。 以处存依前检校太傅、同平章事、河中尹、河中晋慈隰节度观察等使。是月,宰臣 萧遘率文武百僚上徽号曰至德光烈孝皇帝,御宣政殿受册,大赦。 六月甲寅朔。丙辰,定州王处存奏:“幽州节度使李可举、镇州节度使王镕各 令大将率领兵士侵攻当道,臣并已杀退。”时李可举乘天子播越,中原大 ![]() ![]() 九月,硃玫屯沙苑。王重荣求援于太原。十月,李克用率太原军南出 ![]() 十一月,河中、太原之师与噤军对垒于沙苑。十二月辛亥朔。癸酉,官军合战, 为沙陀所败,硃玫走还邠州。神策军溃散,遂⼊京师肆掠。乙亥,沙陀 ![]() ![]() 二年舂正月辛巳朔,车驾在凤翔。李克用旋师河中,与硃玫、王重荣同上表, 请驾驻跸凤翔,仍数田令孜之罪。乃以飞龙使杨复恭复知內枢密事。戊子,田令孜 迫乘舆请幸兴元。庚寅,车驾次宝 ![]() ![]() ![]() 二月辛亥朔,以十军观军容使、开府田令孜为剑南西川节度监军,以內枢密使 杨复恭为神策左军中尉。 三月庚辰朔。壬午,兴元李度使石君涉弃城⼊硃玫军內。丙申,车驾至兴元。 戊辰,以翰林学士承旨、兵部尚书、知制诰杜让能为兵部侍郞;刑部尚书、御只大 夫孔纬为兵部侍郞,充诸道盐铁转运等使:并以本官同平章事。保銮都将李鋋、杨 守亮、杨守宗等败邠州军于凤州。四月庚戌朔,是夜荧惑犯月角。壬子,硃玫、李 昌符迫宰相萧遘等于凤翔驿舍,请嗣襄王煴权监军国事。玫自为大丞相,兼左右神 策十军使。遂驱率文武百僚奉襄王还京师。 五月己卯朔。庚辰,襄王僭即皇帝位,年号建贞。以萧遘初沮襄王监国之命, 罢知政事,为太子少师。以硃玫为侍中、诸道盐铁转运使。以裴彻为门下侍郞、右 仆 ![]() ![]() 六月己酉朔,以扈跸都将杨守亮为金州刺史、金商节度、京畿制置使。守亮率 师二万趋金州,与王重荣、李克用掎角进军。时硃玫遣将王行瑜率邠宁、河西之师 五万屯凤州,保銮都将李鋋、李茂贞、陈珮等抗之于大唐峰。七月戊寅朔,蔡贼秦 宗权陷许州,杀鹿晏弘。以金商节度使杨守亮检校司徒,兼兴元尹,充山南西道节 度等使。王行瑜急攻兴州,守亮出师击败之。 八月,幽州节度使李全忠卒,三军立其子匡威为留后。 九月,杨守亮复败邠州军于凤州,军容杨复恭密遣人说王行瑜,令谋归国。十 月壬子朔,滑州军 ![]() 十一月,蔡贼孙儒陷郑州,刺史李璠遁免。儒引军攻河 ![]() ![]() ![]() 伏以伪煴违背宗社,僭窃乘舆,欺天之祸既盈,盗国之罪斯重,果至覆败,以 就诛夷。九重之妖既除,万国之生灵共庆,宜陈贺礼,以显皇猷。然物议之间,有 所未允。臣按礼经,公族有罪,狱既具,有司闻于公曰:“某之罪在大辟。”君曰: “赦之。”如是者三,有司走出致刑,君复使谓之曰:“虽然,固当赦之。”有司 曰:“不及矣!”君为之素服不乐三月。《左传》:卫君在晋,卫臣元咺立卫君之 弟叔武,卫君⼊国,叔武为前驱所杀,卫君哭之,左氏书焉。今伪煴,皇族也,虽 犯殊死之罪,宜就屠戮,其可以朝群臣而受贺乎?臣以为煴胤系金枝,名标⽟牒, 迫胁之际,不能守节效死,而乃甘心逆谋,罪实滔天,刑不可赦。已为军前处置, 宜即黜为庶人,绝其属籍,其首级仍委所在以庶礼收葬。大捷之庆,当以硃玫首级 到⽇称贺,为得其宜。上不轸于宸衷,下无伤于物体,协礼经之旨,祛中外之疑。 遂罢贺礼。及硃玫传首至,乃御楼受俘馘。是月,蔡贼孙儒陷河 ![]() 三年舂正月乙亥朔,车驾在兴元府。制以邠州都将王行瑜检校刑部尚书,兼邠 州刺史、邠宁庆节度使。保銮都将李鋋检校司空、黔州刺史、黔中节度观察使;扈 跸都头李茂贞为检校尚书左仆 ![]() ![]() 二月乙巳朔,润州牙将刘浩、度支使薛朗同谋逐其帅周宝,刘浩自称留后。 三月乙亥朔。甲申,车驾还京,次凤翔。以宮室未完,节度使李昌符请驻跸, 以俟毕工。河中械送伪宰相裴彻、郑昌图,命斩之于岐山县。太子少师致仕萧遘赐 死于永乐县。以特进、监修国史、门下侍郞、吏部尚书、平章事孔纬领诸道盐铁转 运使。以集贤殿大学士、中书侍郞、兵部尚书、平章事杜让能进封襄 ![]() 五月甲戌朔。乙亥,秦宗权自率众来应秦贤。壬午,郓、兗、汴三镇之师大破 蔡贼于边孝村,宗权退走。孙儒闻秦贤败,尽驱河 ![]() ![]() ![]() 六月癸卯朔。戊申,天威军都头杨守立与李昌符争道,麾下相欧。上命中使谕 之,不止,是夜严兵为备。己酉,守立以兵攻昌符,战于通衢。昌符兵败,出保陇 州,命扈驾都将李茂贞攻之。甲寅,河中牙将常行儒杀其帅王重荣,推重荣兄重盈 为兵马留后。丙辰,太常礼院奏:“太庙十一室,并祧庙八室,孝明太后等别庙三 室,自车驾再幸山南,并经焚毁,神主失坠。今大驾还京,宜先葺宗庙神主,然后 还宮。”遂诏修奉太庙使宰相郑延昌修奉。是时,宮室未完,国力方困,未暇举行 旧制,延昌请权以少府监大为太庙。太庙凡十一室,二十三间,间十一架,今监 五间,请添造成十一间,以备十一室之数。敕曰:“敬依典礼。”七月壬申朔,陇 州刺史薛知筹以城降李茂贞,遂拔陇州,斩李昌符、昌仁等,传首献于行在。丙子, 制以武定军节度使、检校尚书左仆 ![]() 九月辛未朔,淮南节度使⾼骈为其牙将毕师铎所杀。杨行密急攻广陵,蔡贼秦 宗权遣其将孙儒将兵三万渡淮,争扬州,城中食尽。 十一月,秦彦、毕师铎溃围奔于孙儒军,行密⼊据扬州。秦彦引孙儒之兵攻广 陵,行密遣使求援于硃全忠。制授全忠检校太尉、侍中,兼扬州大都督府长史,充 淮南节度观察等使、行营兵马都统。汴将李璠率师至淮口以援之。十二月己巳朔, 东川节度使顾彦朗、壁州刺史王建连兵五万攻成都,陈敬瑄告难于朝,诏中使谕之。 文德元年舂正月己亥朔,车驾在凤翔。制故凤翔陇右节度观察处置等使、检校 司徒、同平章事,兼凤翔尹、上柱国、荥 ![]() 二月己巳朔。壬午,车驾在凤翔至京师。魏博军 ![]() ![]() 三月戊戌朔,正殿受册。庚子,上暴疾。壬寅,大渐。癸卯,宣制立弟寿王杰 为皇太弟,勾当军国事。是夕,崩于武德殿,圣寿二十七,群臣上谥曰惠圣恭定孝 皇帝,庙号僖宗。其年十二月,葬于靖陵。 史臣曰:恭帝冲年缵历,政在宦臣,惕励虔恭,殷忧重慎。属世道 ![]() ![]() 赞曰:运历将穷,人君幼冲。尘飞巨盗,波骇群雄。天既降丧,人罕输忠。回 銮返正,噤旅之功。 部分译文 懿宗,谥号“昭圣恭惠孝皇帝”名叫李氵崔,是宣宗的长子,⺟亲为元昭皇太后晁氏。懿宗于大和七年(833)十一月十四⽇出生于藩王府邸。会昌六年(846)十月被封为郓王。懿宗本名李温,大中十三年(859)八月七⽇,宣布宣宗的遗诏,被立为皇太子,监摄国政,改为现在的名字。同月十三⽇,在宣宗的灵柩前即皇帝位,时年二十七岁。懿宗皇帝的相貌雄壮威武,不同于常人。任藩王的时候曾患重病,郭淑妃侍奉医药,见有⻩龙从卧室出⼊。郭淑妃趁左右无人时把所见异常现象告诉他,皇帝当时说:“千万不要再提起这件事。”又有一次,下了几尺深的大雪,惟独皇帝的住屋上面没有雪,人们都感到奇怪。宣宗创作的《泰边陲乐曲词》有“海岳晏咸通”的句子。另外,大中末年,京城的小孩子把布叠起来浸透⽔,绞⼲之后对着太 ![]() 九月,除去丧服,追封⺟后晁氏为太后,加谥号为元昭。十月初一,决定任命门下侍郞、守左仆 ![]() ![]() ![]() 十二月,任命户部侍郞、翰林学士杜审权为检校礼部尚书、河中、晋、绛节度使。 咸通元年(860)舂,正月,皇上临幸紫宸殿接受百官朝拜,召见室韦部的使节。 二月,将宣宗皇帝安葬于贞陵。任命右拾遗刘邺充任翰林学士。任命河中节度使杜审权为兵部侍郞,兼领度支使,随即又以本职任同平章事。任命门下侍郞、代理司徒、同平章事令狐。。为检校司徒同平章事,出京镇守河中。任命尚书左仆 ![]() 八月,任命河东节度使裴休为凤翔尹、凤翔陇右节度使。任命凤翔陇右节度使、银青光禄大夫、检校刑部尚书卢简求为太原尹、北都留守、河东节度使。 十一月初一为丙午⽇。十一月初二,皇上在郊庙举行祭祀大典,典礼完毕后驾临丹凤门,下诏大赦天下,改用新年号。命中书舍人薛耽暂时掌管贡举事。 咸通二年(861)舂,二月,吏部尚书萧邺任检校尚书右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() 四月,任命中书舍人卫洙为工部侍郞。不久又改任银青光禄大夫、检校礼部尚书,兼任滑州刺史、御史大夫、驸马都尉,并充任义成军节度使、郑滑颍等九州观察处置使等。卫洙的奏状称“:承蒙皇上的恩典,授臣滑州刺史之职,官职的名号有一个字与我家人的名字读音相同,虽然文字并不一样,但声韵难以区分,臣请求另授一个闲职。”敕令说:“声音相近的名字不避讳,这是著明在礼仪制度上的。成命已经下达,势必难以同意。”任命兵部侍郞曹确兼领度支使,任命兵部员外郞杨知远、司勋员外郞穆仁裕主持吏部博学宏词科试考以选拔人才。 九月,任命前兵部侍郞、兼度支使毕讠咸任工部尚书、同平章事。蒋伸停止执掌政务。林邑的蛮寇 ![]() 咸通三年(862)舂,正月,左仆 ![]() 五月,皇上的敕令说:“把岭南划分为五个区域管辖已经多年。平常一般情况下,各地区互相援助,防御敌人,保卫地方;发生变 ![]() ![]() 七月,徐州的军队发生叛 ![]() ![]() ![]() 九月,任命户部侍郞李晦为检校工部尚书,并兼任兴元尹、山南西道节度使。 十一月,派遣将军蔡袭率领三千名噤军,会同各道的军队驰援安南。任命吏部侍郞郑处诲、萧亻放、吏部员外郞杨俨、户部员外郞崔彦昭等主持博学宏词科试考选拔人才。 十二月,任命吏部侍郞萧亻放暂时掌管礼部贡举试考的事务。 咸通四年(863)舂,正月初一为甲子⽇。正月初七,皇上在天坛举行祭天大典,典礼结束,驾临丹凤楼,下诏大赦天下。央中和地方的员官应当按照建中元年(780)发布的敕令:朝廷授予官职之后三⽇可以举荐一人代替自己。指令将州府的令官载⼊上品佐官的册籍,任职期间必须通过三次考绩。河东节度使、检校刑部尚书卢简求因病请求辞职,皇上下诏,命他以太子少师衔退休回归东都。任命昭义军节度使、检校礼部尚书、上柱国、赐紫金鱼袋刘潼担任太原尹、北都留守、御史大夫,并充任河东节度使、观察处置使等。 二月,任命左散骑常侍李荀为检校工部尚书、滑州刺史、义成军节度使、郑滑观察使等。 三月,任命兵部侍郞、掌度支事杨收以本职任同平章事;任命刑部侍郞曹汾为河南尹,任命户部侍郞李虫宾为检校礼部尚书、潞州大都督府长史,并充任昭义军节度使、观察处置使。 四月,敕令撤销徐州防御使之职,将其降格为支郡,隶属于兖州管辖。 七月初一,制令:“安南被贼寇攻陷的初期,流离失所的人大都寄住在溪洞中。安南的那些军官、吏员、士卒逃到海门的人数不少,应当指示宋戎、李良王奂查明他们的人数, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月,长安县尉、集贤殿校理令狐氵⾼担任左拾遗。诏令一出,左拾遗刘蜕、起居郞张云就向皇帝上疏,谈到令狐氵⾼的⽗亲令狐。。掌权的时候,到处收取贿赂馈赠,接受李琢的贿赂,将他授职到安南,以致引发蛮民叛 ![]() ![]() 咸通五年(864)舂,正月初一,因为正处于战争时期,取消元旦朝会。谏议大夫裴坦上疏,认为国全征兵,财政正处于困乏中,不应当大肆兴建佛寺,以增加家国财政的困难。皇上特颁优诏答复。 二月,任命兵部尚书牛丛为检校兵部尚书,兼任成都尹、剑南西川节度副大使,掌管节度使事务。徐州设置观察防御使。任命门下侍郞、兵部尚书、平章政事杜审权担任润州刺史、浙江西道节度使。 三月,任命兵部郞中⾼氵是、员外郞于怀主持吏部试考、品评,选拔人才。 四月,右仆 ![]() 五月十二⽇,敕令: “朕凭借着寡德昏昧,得以继承⾼祖、太宗的大业,到现在已经六年了。朕不享乐于游猎,不纵情于声⾊,不滥施刑罚、杀戮,不受奷琊鄙佞之徒 ![]() ![]() ![]() “徐州的民俗雄杰劲健,士卒精锐強壮,近来由于驾驭不得其法,多次引起 ![]() ![]() “淮南、两浙的海上运输,由于盗寇阻隔了舟船,从商人那儿访知,失去生计的人很多,这是放纵盗贼所造成的,为害确实很深。也有运送的货物丢弃在⽔边没有人看守,大部分都散失了。叹息、怨恨的声音充満了道路。应当指示这三道 ![]() 五月十七⽇,决定任命中书侍郞、平章政事杨收担任门下侍郞,并兼任刑部尚书;任命中书侍郞、平章政事曹确兼任工部尚书;任命兵部侍郞、平章政事⾼璩担任中书侍郞、执掌政务。其余一切照旧。 秋七月二十八⽇,延资库使夏侯孜奏说: “咸通四年以前,户部所积欠本官主管的延资库盐铁钱绢共达三百六十九万余贯匹。其中户部每年应 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 皇上下敕旨同意。 十月初三,任命中书舍人李蔚暂时掌管礼部贡举的事务。 十一月初二,任命大同军防御使卢简方为检校工部尚书、沧州刺史、御史大夫,并充任义昌军节度使、沧济德等州观察使。 十二月十二⽇,任命兵部侍郞萧蜫以本职任中书门下同平章事。 咸通六年(865)正月初一为癸未⽇。正月初五,决定任命河东节度使、检校刑部尚书孔温裕为郓州刺史、天平军节度使、郓、曹、棣等州观察处置使。 二月,决定任命御史中丞徐商为兵部侍郞、同平章事。停止⾼璩执掌政务。任命吏部尚书崔慎由、吏部侍郞郑从谠、吏部侍郞王铎、兵部员外郞崔谨、张彦远等主持博学宏词科试考,选拔人才;令金部员外郞张。。思、大理寺少卿董赓主持拔萃科试考选拔人才。任命给事中杨严为工部侍郞,随即又召任为翰林学士。 四月,西川节度使牛丛奏报:在蛮部边界筑成新城、安城遏戎州的任务已经完成。当时南诏蛮犯侵姚州、辒州,陈许大将颜复戍守辒州新筑的两座城池。这年秋天,六姓蛮进攻遏戎州,被颜复击败,退兵回去。兵部侍郞、平章政事徐商、萧蜫调任中书侍郞,执掌政务。 五月,任命左丞杨知温为河南尹。任命神策大将军马举为秦州经略招讨使。任命右金吾大将军李宴元为夏州刺史、朔方节度使。安南都护⾼骈奏报,在邕管地区大败林邑蛮部。 七月,任命右卫大将军薛绾为检校工部尚书、徐州刺史,充任徐泗团练使、观察使、防御使。 九月,以中书舍人赵骘暂掌礼部贡举事务。任命吏部侍郞萧亻放为检校礼部尚书、滑州刺史、御史大夫,充任义成军节度使,郑、滑、颍等州观察使。 十二月,太皇太后郑氏驾崩,加谥号为“孝明” 这年秋天,⾼骈从海门进军,击败蛮军,收复安南府。自从李琢主政失误,安南陷落达十年之久,蛮军向北边犯侵邕管辖境,百姓无法生活,到这时才返回原来的地方。 咸通七年(866)舂,正月初一,因为太皇太后的丧事而取消了元旦的朝会。 三月,成德军节度使、镇冀深赵等州观察处置使、金紫光禄大夫、检校司空、镇州大都督府长史、御史大夫、太原县开国伯、食邑七百户、袭食实封一百户王绍懿去世,追封为司徒。王绍懿是王绍鼎的弟弟,他们都是寿安公主的儿子。三军推举王绍鼎的儿子王景崇执掌兵马留后事务。就地加授幽州张允伸兼任太保、平章政事,晋封为燕国公。任命吏部侍郞郑从谠为检校礼部尚书,兼任太原尹、北都留守、御史大夫、上柱国、荥 ![]() 四月,寿安公主进奉表章请求⼊朝,皇帝下诏说“:志兴上奏说你因王景崇没有得到朝廷下达加恩的诏命,想要来京觐见之事,朕都已经知道了。一向听说景崇孝敬友爱,极懂得规矩法度,深得三军爱戴的情分,担负着千里御敌的重托。继续担任旧职,善谋极多,朝廷的奖励提拔会陆续有所安排。但因为孝明太后的陵墓还需要一段时间才能建成,一般 ![]() 七月,沙州节度使张义嘲进献甘峻山的青骨 ![]() 八月,镇州王景崇居丧中被任命为忠武将军、左金吾卫将军同正、检校右散骑常侍,兼任镇州大都督府左司马,掌州府事务,御史中丞,充任成德军节度使、观察使留后。上柱国、赐紫金鱼袋、中书侍郞、平章政事徐商兼任工部尚书。 十月,沙州张义嘲奏报:派回鹘首领仆固俊与吐蕃大将尚恐热 ![]() ![]() 十一月十⽇,皇上驾临宣政殿,大赦天下———因为收复安南的缘故。任命翰林学士承旨、户部侍郞路岩为兵部侍郞、同平章事。就地加授义成军节度使萧亻放为检校兵部尚书,以表彰他善于主持政务。任命礼部郞中李景温、吏部员外郞⾼湘主持拔萃科考选人才事务。 咸通八年(867)舂,正月初一,河中、晋州、绛州一带发生大地震,房屋塌倒庒伤了人,也有死的。 三月,安南的⾼骈上奏说:“到南方的邕管去,⽔路湍急、艰险,巨石梗塞在途中,派役夫前去开凿已经完毕,运输物资的船只再也不受阻滞了。”皇上颁发诏令给予褒奖。决定任命门下侍郞、兼户部尚书、平章政事、上柱国、晋 ![]() ![]() 九月初一,延资库使曹确上奏说: “户部应在每年三月、九月分两次送 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 皇上依从这个意见。 十月初一,户部侍郞、署理度支使崔彦昭上奏说:“本司应当收管江淮各道、州、府咸通八年(867)以前舂秋两季的赋税、酒的专卖利税钱以及支付米价的钱,加上从各除陌钱中扣下的二十文以各种名目节省的钱,按照旧例商人逐年以投状存⼊飞钱。自从和南蛮开战以来,设置了供军使,本司在各州、府、场、监的钱款,还有商人的飞钱,带着省司有关飞钱的文牒到本州府请求领取,都被各州府以遵照供军使的指令为由而占用截留。因此商人产生疑虑,竟导致本司的经费不⾜。请下属各道、州、府、场、监、院按照规定的期限把税钱送 ![]() 咸通九年(868)舂,正月初一,任命吏部侍郞李蔚为检校刑部尚书、汴州刺史、御史大夫,并充任宣武节度使及汴、宋、亳等州观察处置使。幽州节度使张允伸就地加授为检校太傅。任命兵部员外郞焦渎、司勋员外郞李岳主持博学宏词科试考选拔人才。 七月初七,一道⽩虹横贯西面的天空。当月,徐州前往桂林的戍卒五百人在军官许佶、赵可立的带领下杀掉主持王仲甫,拥戴粮科判官庞勋为头目,抢劫湘潭、衡山两县,拥有部众上千人,擅自返回本镇徐州。 九月初一为辛卯⽇。九月初四,庞勋攻占宿州,知州判官焦潞逃回徐州。九月初五,庞勋攻下徐州,杀死节度使崔彦曾、判官焦潞、李税、温延皓、崔蕴、韦廷。。,只有监军张道谨免于被杀。于是抢出徐州、宿州官库的钱财,招募凶横之徒,不到十天徒众就达到五万人。庞勋上表直言认罪,并指使他的徒众要求朝廷授予节旄斧钺。皇上出派朝廷使臣趁此机会安抚他们。叛军命令偏将梁亻丕守宿州,任命姚周为柳子寨守将,又派遣刘行及、丁景琮、吴迥攻打、围困泗州。 十月,皇帝下诏征调河南、山东、山南各道的军队。浙西观察使杨收降职为端州司马同正,杨收之弟、前浙东观察使、越州刺史、御史中丞杨严为韶州刺史。将检校工部尚书、洪州刺史、镇南节度使、江南西道观察处置使严讠巽流放到岭南。贼军围困泗州的形势危急,淮南节度使令狐。。担心失陷泗口,受到贼军冲击,命令大将李湘前去救援。李湘受到贼军 ![]() 十一月初一为庚寅⽇。十一月初八戊时,妖星荧惑星开始出现,像一条带子横过天空,变成云气,隐没在楚地的分野。吴迥捕获李湘以后,就命令小将张行简、吴约攻打滁州。城內没有守军,有三百名淮南的巡逻兵在滁州境內,见贼军来了,便直接奔⼊城中,贼军便乘机进⼊滁州。张行简抓住了刺史⾼锡望,亲手把他杀死,杀屠城中百姓后离去。张行简又进攻和州。刺史崔雍登上城楼对吴迥说“:城里面的钱财、女子我不敢吝惜,只希望你不要占据天子的城池。”贼军答应了他,就劫掠城中的居民,杀了判官张琢———因为张琢疏浚了城外壕堑的缘故。庞勋又命令部将刘贽进攻濠州,攻了下来,把濠州刺史卢望回囚噤在。。车馆,卢望回忧愤而死,几个男女奴仆都被贼兵蒸来吃了。 十二月初一,将军戴可师率领沙陀、吐⾕浑部落的军队二万人,在淮南与贼军辗转作战,贼军屡次战败,把淮南地区的防地全部放弃了。 这一年,江、淮一带蝗虫呑食庄稼,还发生了大旱灾。庞勋上奏说“:朝廷原先发给戍守岭南的三千名士兵舂季和冬季的⾐服,现在我打算派人送到邕管去。”鄂岳观察使刘允章上书说“:庞勋聚集了十万人,现在派人到了岭南,如果当地的守军和庞勋合成一股势力,那灾难是不会小的。”皇帝随即下诏,令庞勋不许前往,同时命令江、淮各道按朝廷的命令进行追捕。 咸通十年(869),正月初一,因为徐州正在打仗而停止元旦的朝会。正月初五,任命右拾遗韦保衡为银青光禄大夫、署理起居郞、驸马都尉,娶皇女同昌公主,公主出嫁的那天,礼仪非常隆重。任命神武大将军王晏权任检校工部尚书、徐州刺史、御史大夫,充任武宁军节度使及徐、泗、濠等州观察使,兼任徐州北路行营招讨使,他是王智兴的侄儿;任命将军朱克诚充任北路招讨都虞候;任命王宥任北路招讨前军使。任命翰林学士、户部侍郞刘瞻以本职署理同平章事。任命中书侍郞、兼户部尚书、平章政事蒋伸担任太子太保,停止执掌政务———是因为生病而罢免的。任命门下侍郞、兼刑部尚书、同平章事徐商为检校兵部尚书、江陵尹、荆南节度使。任命右神策大将军、知军使、兼御史大夫、上柱国、龙 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 二月初二,庞勋急攻泗州。派部将李员进城去见刺史杜忄舀说:“庞大人知道中丞出⾝于名门望族,不敢使部下的士兵有失礼的行为,只要打开城门,就让城里的百姓存活下来,大人不要产生怀疑。”杜忄舀把李员抓起来杀了。皇上下诏给司农卿薛琼,命令淮南地区的庐州、寿州、楚州等州征集当地兵民以保全地方。 四月,康承训上奏说在柳子寨大败贼军,皇上诏令监军杨玄价和康承训一起商量,引汴河⽔以淹没宿州。 六月初一为丁亥⽇。六月十二⽇,制令说: “要感动天地,没有比至诚更重要的了;要达到和平,没有比修明政治更重要的了。我仅仅凭着平庸、暗昧,而托⾝于众位王公之上,到现在已经十一年了。恭奉宏宇,敬畏又小心。仰慕唐尧的钦敬上天,遵循周文王的显扬上帝。⽩天黑夜都想着这一点,不能不怀着恭敬虔诚,就像用朽绳驾驭车马一般的忧劳,又像望渴⽔流进⼲涸的濠沟一样忧虑。在內警惕着奢侈靡费,在外停止了田猎冶游。不敢期待天下太平,在清静中自得其乐;只希望国全不生事端,农事得到丰收。然而,我洞察事理不明,涉⾜世事太浅,精神总是郁结不展,实在没有感悟通达。⼲旱使人忧虑,蝗虫成为灾害。远方的蛮夷还没有臣服,盗贼又作 ![]() ![]() ![]() “况且还有暴 ![]() ![]() ![]() 贼将郑镒急攻寿州,皇上诏令南面招讨使马举救援寿州,贼军解围离去。康承训以全部兵力攻击贼军占领的小睢寨,因战斗失利而退却。 七月,康承训进攻贼军占据的柳子寨,快要攻下而贼将王弘立的救兵到了,官军被打得大败,康承训退守宋州。庞勋乘胜亲自率领徐州的強兵并力攻打泗州,留下他的大将许佶镇守徐州。皇上诏令南面招讨使马举任行营都招讨使,取代康承训率领各军以驰援泗州。 八月,和州防虞行官石侔等一百三十人具状控告和州刺史崔雍,说:“贼军刚威胁到乌江县,崔雍出派的两名步奏官探察到了,崔雍还不相信,两个人都被他戴上枷锁。又连续派人探察,发现贼军离州城已经只有十里了。紧接着贼军就 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月,贼军宿州守将张玄稔以宿州城投降,有军队一万人,马举率领军队前往。庞勋听到这个消息,派他部下的将领们进攻张玄稔。张玄稔是贼军的一员強将,就和马举合为一部,迅速围困徐州。许佶登上城墙抵抗了三天。许佶战败逃跑出城,张玄稔收复了徐州。这时庞勋正来救援徐州,听说城已失守,便想往南到濠州去,马举追击到涣河,将他击败,庞勋溺⽔而死。萧县的贼军主将又将许佶斩首前来投降,徐州的贼寇便全部平定了。当初庞勋占据徐州时,因仓库里一向没有储蔵、积蓄,便命令凶徒们四出抢劫,在扬州、楚州、庐州、寿州、滁州、和州、兖州、海州、沂州、密州、曹州、濮州等州界內窃取牛马拉运粮食,达到夜以继⽇的程度。他还招纳亡命之徒,有部众二十万,十五岁以上的男女都命令他们拿起武器,那些人都举起锄头、铁钩当武器,号称“霍锥。”从头到尾一整年,十多郡的百姓遭受他的残酷躏蹂,这时才全部平定。皇上向张玄稔下诏说:“去年灾难兴起于割据的区域,祸害发生在徐州地方,小小的凡人竟起兵冒犯皇命,对朝廷招安的命令不理睬,猖狂而不思悔过,胁迫三个州的民人,败坏百姓们的风气。逆和顺的道理,琊和正的界限,因为得到了区分,果然有忠臣全歼叛逆的贼 ![]() ![]() ![]() “我以渺小之⾝,得以继承大业,怀着虔诚恭敬、警觉勤勉的心情,到现在已经十一年了。更何况蒙受着十七位先圣的宏荫,继承着三百年吉祥的福祚,想要探求治理家国的 ![]() ![]() ![]() ![]() “如今已经平息了战 ![]() ![]() ![]() ![]() “治理天下的人以仁爱宽厚为 ![]() ![]() ![]() ![]() 决定任命徐州南面招讨使、检校尚书左仆 ![]() ![]() 十一月,南诏蛮部的首领酋龙率领部众两万人犯侵辒州。定边军节度都头安再荣镇守清溪关,遭到贼军进攻,安再荣退守大渡河,北距清溪关二百里,双方隔河以弓箭互 ![]() 十二月,酋龙派十几个清平官假装前来议和,正和窦滂 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 咸通十一年(870)舂,正月初一,决定由尚书右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 四月初一为癸未⽇。四月初六,敕令“:去年适值打仗期间,暂时停止贡举试考一年,现在既然已经消除了兵 ![]() 八月初一为辛巳⽇。八月二十九⽇,同昌公主薨,追赠为卫国公主,谥号文懿。公主是郭淑妃所生,生于大中三年七月初三,咸通九年二月二⽇下嫁。皇上特别钟爱、想念公主,非常悲哀痛惜。因太医韩宗绍等人的医药不能奏效,将他们处死,逮捕他们的亲族三百多人,拘押在京兆府。宰相刘瞻、京兆尹温璋上疏,认为执法过于严厉,皇上发怒,将他们叱骂出去。 九月初七,决定任命正议大夫、署理中书侍郞、兼刑部尚书、同平章事、充集贤殿大学士、上柱国、彭城县开国侯、食邑一千户、赐紫金鱼袋刘瞻为检校刑部尚书、同平章事,兼任江陵尹,充任荆南节度使等。任命翰林学士、户部侍郞、知制诰、上柱国、赐紫金鱼袋郑畋为梧州刺史;任命正议大夫、御史中丞、上柱国、赐紫金鱼袋孙王皇为汀州刺史;任命将仕郞、右谏议大夫、柱国、赐紫金鱼袋⾼湘为⾼州刺史;任命中散大夫、比部郞中、知制诰、柱国、赐紫金鱼袋杨知至为琼州司马;任命将仕郞、署理礼部郞中魏階为舂州司马;任命朝议大夫、署理兵部员外郞、暂掌度支司文案、上柱国张颜为播州司户;任命朝议大夫、署理刑部员外郞、上柱国崔颜融为雷州司户———他们都因为和刘瞻亲近友善而获罪,被韦保衡所驱逐。京兆尹温璋被贬为振州司马,命令发出的那天夜晚,温璋服毒而死。刘瞻被再贬为康州刺史。 十月,任命给事中薛能为京兆尹,任命中书舍人⾼氵是暂掌礼部贡举事务。 十一月初一为己酉⽇。十一月初三,决定礼部尚书王铎以本职任同平章事。十一月十九⽇,敕命:“徐州地处于沛郡地区,军兵本来就骁勇豪雄,确实是強国的都城,从来都有助于建立诸侯国的制度。更何况它的山川一向异于别处,当地的民人十分富⾜,难道朝廷会削弱它、降低它、损害它的繁荣昌盛吗!大概由于积福太深,有时到了淆 ![]() ![]() 咸通十二年(871)舂,正月初一,宰相路岩率领文武百官向皇帝敬奉尊号为睿文英武明德至仁大圣广孝皇帝。皇上驾临含元殿,册封典礼完毕,大赦天下。正月十四⽇,把卫国公主安葬在少陵原。在此之前曾下诏,命百官制挽歌歌词,并命驸马韦保衡自己撰写神道碑,京兆尹薛能为外监护,供奉杨复瞡为內监护,威仪十分盛大,皇上和郭淑妃到延兴门哭送公主的灵柩。幽州节度使张允伸患病,请求任命儿子张简会为节度副大使,暂时掌管军务,诏命允准。 三月,任命吏部尚书萧邺、吏部侍郞归仁晦、李当考核员官;命司封郞中郑绍业、兵部员外郞陆勋等主持博学宏词科试考选拔人才。 四月,任命左仆 ![]() 五月十五⽇,敕命:“慎重地处理狱讼,这是《易经》上的格言。《论语》说:如果察知了狱讼的真情,就应当哀怜而不要⾼兴。狱吏待犯人苛刻,一心只在舞文弄墨作弊;官吏们照章办事,很少听说有认真核查事实的。因此上了械具的重刑犯人多到监狱都关不下了;被追捕的逃犯,案卷也十分繁杂。这实在有伤于家国的祥和元气,因此而导致于灾祸的氛围。何况时令正值暑热,造化以茂盛滋育万物为首要,同时也宽容罪犯,以顺应万物的生长。除了十恶不赦的忤逆大罪、故意杀人、制造毒药、持仗抢劫、挖坟盗墓的之外,应将国全所拘捕监噤的罪囚,全都清查释放。有些随意、任 ![]() 七月初七,中书门下省上奏说:“按照今年六月十二⽇的敕令,矨定、⾰除各道及在京的各司奏报员官和请求章服事项的人。各道奏报州县官府的司录、县令、录事、参军,有些是现有的公务,因败坏失误而无法治理,急需替换办事的员官,有些则是前任确有劳绩实效,现在有了缺员,即可任由各人举荐自己了解的人员。每道报请批准的人,仍旧不得超过两人。其中河东道、潞府道、。。宁道、泾原道、灵武道、盐夏道、振武道、天德道、。。坊道、沧德道、易定道、三川道等道的观察使、防御使以及岭南五管,各道每年除县令、录事之外,允许酌量奏报主簿、县尉,以及中、下州的判司、县丞共三人。福州不在奏报州县员官的范围之內。黔中道所奏报的州县员官以及大将军管辖的员官,则任凭其按照旧例处理。在京各司以及各道带现职被奏报的员官,或者不到更换时间,考核时限未満,全部退还给本资官。各道节度使,以及都团练防御使属下的将校,通过试官及宪台御史等转奏的,令各节度使每年酌量允许奏报五人,都团练防御使允许奏报三人为准,不得更在此名额以外奏请。其中御史中丞以下的官职,即按照朝廷的敕令公文条例,必须立有军功才可以授给。从今以后如果明显立下战功的,可以任其列具事迹申报,如果核查属实,当另外做商量处理,除此之外不得再有奏请。其幽州、镇州、魏州三道希望一并按照原来的旧例处理。” 皇上敕命依允。 十二月,任命检校户部尚书、汴州刺史、御史大夫、宣武军节度使郑从谠为广州刺史、岭南东道节度使、观察处置使等。 咸通十三年(872)舂,正月初一为壬申⽇。正月初三,决定兵部侍郞、兼度支使刘邺以本职任同平章事。幽州卢龙军节度使、检校司徒、同平章事、幽州大都督府长史、上柱国、燕国公、食邑三千户张允伸去世,追赠为太尉,加谥号忠烈。张允伸镇守幽州达二十三年。 二月,幽州偏将张公素夺取节度留后张简会的兵权,自称节度留后。二月十七⽇,决定以尚书右仆 ![]() 三月,任命吏部尚书萧邺、吏部侍郞独孤云考核员官,由职方郞中赵蒙、驾部员外郞李超,主持博学宏词科试考选拔人才。试考的那一天,萧邺的替差由右丞孔温裕暂时掌管。 五月初一为庚午⽇。五月初二,敕令:检校尚书左仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六月,义成军节度使、检校工部尚书杜蝕上奏说:所管辖的颍州僧、道、百姓挽留刺史宗回。敕令说“:宗回治理百姓公正⼲练,任期自有时限,正要借助他,使地方定安和睦,还没有考虑替换他。”六月,中书门下省奏说: “本月十七⽇,在延英殿当面奉皇上圣旨,令我们告诫约束天下的州府,所有逃亡在外的人口,他们的赋税、徭役不得向现在在籍的人户摊派。因各道的州府,有的经过兵 ![]() ![]() ![]() 皇上允从所奏。 七月,任命前昌义军节度使卢简方为太仆卿。 十二月,任命振武军节度使李国昌为检校右仆 ![]() ![]() 咸通十四年(873)舂,正月初一为丙寅⽇。御史中丞韦蟾上奏说“:所有各州的刺史授官,在正殿拜受谢恩之后,再借故陈文请假实在是容易。从今以后如果确有大家都知道缘故,请假三⽇以上,不在陈文告假的范围之內。所有朝內外在京师授官的员官,都应该立即向朝廷谢恩上任;如果遇到假⽇,应当暂时在都亭驿住下等候。如果违反期限超过期限,台司查明后应当向朝廷申奏。”皇上允从。正月初六,因为云中、朔方发生暴 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月,任命新授大同军防御使卢简方为单于大都护、振武军节度使、麟胜等州观察使。当时李国昌据有振武军。卢简方到达岚州而去世。从此以后,沙陀族侵占、掠夺代北地区各军镇。三月初六,皇上诏令两街司的僧侣在凤翔法门寺 ![]() 四月八⽇,佛骨到达京师,从开远门到安福门,道路两边都是彩棚,念佛的声音震动大地。皇上登上安福门顶礼 ![]() ![]() ![]() 六月,皇上⾝体不适。 七月初一为癸亥⽇。七月十六⽇,皇上病势沉重。七月十八⽇,决定立普王李俨为皇太子,暂时处理军国政务。七月十九⽇,颁发遗诏说: “我恭敬地事奉宗庙,统治四海,勤勉谨慎如同随时会有祸患一样,连深夜都不得安宁,一心要寻求政令教化的 ![]() ![]() ![]() 当天,皇上在咸宁殿驾崩,享年四十一岁,百官奉上谥号为睿文昭圣恭惠孝皇帝,庙号懿宗。咸通十五年(874)二月,安葬于简陵。 僖宗,谥号惠圣恭定孝皇帝,名李儇,是懿宗皇帝的第五个儿子,⺟亲惠安皇后,姓王。咸通三年(862)五月八⽇生于东內。最初封普王,原名李俨。咸通十四年(873)七月,懿宗皇帝病势沉重。当月十八⽇,懿宗下诏:“我以守护宗庙神器的重任,居于亿兆民人之上,一天比一天小心谨慎,如履薄冰,如临深渊。我夜以继⽇地劳神怀想,⽩天黑夜都在考虑治理家国的事,但涉⾜于治道还浅,疏导、教化还没有被人们所信赖。而保养自己却不合于良法,冷热 ![]() ![]() 八月,皇帝除去丧服,册封⺟亲王氏为皇太后。河南发生大⽔,从七月开始不停地下雨,直到皇上除下丧服之后才放晴。 九月,暂署司空、门下侍郞、平章政事韦保衡被贬职为贺州刺史。任命岳州刺史于琮为太子少傅,因受于琮株连而遭到贬谪放逐的全部放回。循州司户崔沆复官为中书舍人,前户部侍郞、知制诰、翰林学士承旨郑畋任左散骑常侍,前兵部侍郞、知制诰、翰林学士张裼为太子宾客,前谏议大夫⾼湘重新担任谏议大夫,前宣歙观察使杨严重新担任给事中。 十月,左仆 ![]() ![]() 十一月,任命光禄大夫、署理太子少傅、驸马都尉于琮为检校尚书左仆 ![]() 十二月,发生雷震。义成军节度使、检校刑部尚书杜蝕就地加授为兵部尚书。 乾符元年(874)舂,正月初一为辛酉⽇。正月初五,左仆 ![]() ![]() 二月,把懿宗安葬在简陵。 三月,任命河东节度使、检校尚书右仆 ![]() 四月,崔彦昭以本职任同平章事,仍旧和原来一样担任节度使。任命前淮南节度使李蔚为吏部尚书。任命天平军节度使、检校尚书右仆 ![]() 五月,任命吏部侍郞郑畋为兵部侍郞、同平章事,任命户部侍郞、知制诰、翰林学士、赐紫金鱼袋卢携以本职任同平章事。以太子右庶子李峄任太仆卿,侍御史裴渥任起居郞。任命岭南东道节度使、检校刑部尚书郑从谠为刑部尚书。任命吏部侍郞韦荷为检校礼部尚书、广州刺史、岭南东道节度使。 七月,任命礼部侍郞裴瓒为检校左散骑常侍、潭州刺史、御史大夫、湖南观察使,追赠已故湖南观察使李庾为礼部尚书。 十月,任命中书舍人崔沆为中书侍郞,任命右谏议大夫崔胤为给事中。 十一月初一为丙戌⽇。十一月初五,皇上在宗庙举行祭祀,礼仪结束之后,驾临丹凤门,宣布大赦天下,改年号为乾符。任命宰相萧亻放兼任司空、弘文馆大学士、太清宮使。任命兵部侍郞崔彦昭为中书侍郞,任命兵部侍郞郑畋为集贤殿大学士。任命沙陀六州部落宣慰使、检校兵部尚书李钧为灵武节度使,命令说“:朕以为沙陀部族骁勇善战,积累了许多战功,六州的吐蕃、吐⾕浑等部落也都受到了王道教化的薰沐、影响。想到你们由于互相猜忌而产生二心,互有伤亡残损,而李克璋报仇的心思并没有停止。受到朕统治的恩德,感念朕哺育的心意,于是选择具有良知的人,令他安慰、抚恤你们。你们前代的君王,曾经镇守过北门,待到李国昌时,因为他有雄放杰出的才能,把他安置到有利于生存的地方。既借助代代相传的旧 ![]() 十二月, ![]() 乾符二年(875)舂,正月初一为乙酉⽇。宰相崔彦昭率领文武百官向皇帝献上尊号,皇上驾临正殿接受册书。任命掌管內枢密府的田令孜为右军中尉。南蛮部族的首领派使臣前来请求结盟,皇上许诺了他们。任命凤州刺史郭弘业为左金吾卫将军。库部郞中韦岫担任泗州刺史,都员官外郞李频担任建州刺史。 二月,以兵部侍郞、充任诸道盐铁转运使王凝为秘书监,以此弥补他任吏职时的罪过。任命吏部侍郞裴坦为兵部侍郞,充任诸道盐铁转运使。任命翰林学士崔澹为中书舍人;翰林学士徐仁嗣为司封郞中,仍然和原来一样担任翰林学士。任命容管经略招讨使⾼秦为检校户部尚书,太府卿李峄为宗正卿,湖州刺史张搏为庐州刺史,库部员外郞杨堪为吏部员外郞。 三月,任命右补阙郑勤为起居郞,任命度支司推官牛徽为右补阙。任命户部郞中崔彦融为长安县令,都官郞中杨知退为户部郞中。任命左司员外郞唐峤为刑部郞中,刑部员外郞毕绍颜为左司员外郞,侍御史郑顼任刑部员外郞。 四月,海盗王郢攻掠浙西一带的郡县。任命殿中侍御史李烛担任礼部员外郞。任命太子宾客张裼担任吏部侍郞。前淮南节度使李蔚担任太常卿,成德军节度使王景崇加授开府仪同三司。秘书监萧岘担任国子祭酒。汝州刺史崔彦冲担任太子宾客分司。新授任的吏部侍郞张裼任京兆尹。东川点检兵马使吴行鲁任金紫光禄大夫、检校兵部尚书,并兼任梓州刺史、御史大夫,充任剑南东川节度使。任命东川节度使、检校户部尚书崔充为河南尹,河南尹李晦任检校左散骑常侍,兼任福州刺史、福建都团练观察使。把凤翔陇西节度使、检校司徒、同平章事、上柱国、凉国公、食邑三千户令狐。。晋封为赵国公。 五月,濮州贼首王仙芝在长垣县聚集人众,他的部下有三千人,他们抢掠市井百姓,进而攻陷濮州,俘获丁壮一万人。郓州节度使李种出兵攻击他,被贼军击败。任命殿中少监薛。。担任卫州刺史,国子司业裴拙任洋州刺史,中书舍人崔沆任礼部侍郞,兵部郞中裴虔余任太常少卿。 六月,任命司勋员外郞薛迈为兵部郞中,户部员外郞郑就为司勋员外郞,仓部员外郞郑綮为户部员外郞,主客员外郞王镣为仓部员外郞。 秋,七月,任命大理寺卿蔡行为丰州刺史、天德军都防御使,大理寺少卿张彦远任大理寺卿。任命京兆尹张裼任检校户部尚书,兼任郓州刺史、御史大夫,充任天平军节度使、郓曹濮观察使。任命左司勋员外郞杜贞符为都官郞中,吏部员外郞牛循为金州刺史,司封员外郞卢胤征为吏部员外郞。 十月,任命秘书少监李贝兄为谏议大夫。任命前大同军及云中朔方都防御使、营田供军使李。。为检校左散骑常侍、丰州刺史,充任天德军丰州、西城、中城都防御使、本管区的押蕃落使等。任命考功员外郞赵蕴为吏部员外郞,户部员外郞卢庄为起居员外郞,礼部员外郞萧遘为考功员外郞。 十一月,任命起居郞刘崇⻳为礼部员外郞,殿中侍御史孔纶为户部员外郞。当月,发生雷电大震。左仆 ![]() 乾符三年(876)舂,正月初一,司空、门下侍郞、同平章事萧亻放因病请求离任退休,被免去原职担任太子太傅。浙西奏报,将贼首王郢的徒众处死。任命左金吾卫大将军、右街使齐克让为检校兵部尚书,兼任兖州、沂州、海州等州节度使。 三月,任命吏部尚书归仁晦、吏部侍郞孔晦、吏部侍郞崔荛主持博学宏词科试考选拔人才,考功员外郞崔庾、考功员外郞周仁举担任考官。任命太常寺卿李蔚以本官任同平章事。奉天镇上奏说⽩天出现了金龙,从⻩河升上天空。门下侍郞崔彦昭担任太清宮使、弘文馆大学士,中书侍郞、刑部尚书、平章政事郑畋监修国史。任命右武卫大将军墨冲谦为左金吾卫大将军,任命黎州刺史杜冈为雅州刺史。 五月,任命江西观察使独孤云为太子少傅,金州刺史束乡励为嘉州刺史。 六月,向福建观察使李播、荆州刺史杨权古、蔚州刺史王⻳范、璧州刺史张贽、濮州刺史韦浦、施州刺史娄傅会、邢州刺史王回、抚州刺史崔理、⻩州刺史计信卿等下达敕令“:刺史是亲近百姓的员官,如果不 ![]() ![]() 七月,起于草莽的贼寇王仙芝侵扰劫掠河南十五个州,其部众有几万人。当月,贼军 ![]() 九月,任命右丞崔荛暂时署理吏部侍郞,礼部侍郞崔沆任尚书右丞,中书舍人⾼湘暂时署理礼部侍郞,京兆尹杨知至任工部侍郞。兵部尚书、兼太常卿李王当任检校尚书右仆 ![]() ![]() 十一月,任命司门员外郞郑荛为池州刺史,⽔部员外郞樊充为工部员外郞,汴宋度支使杜孺休为⽔部员外郞。太常少卿崔浑降职为康州刺史,扬州左司马郑祥任澧州刺史,度支分巡院使李仲章任建州刺史。 十二月,任命右金吾卫将军张简会为左金吾大将军,充任右街使;右龙武将军李。。为右金吾将军。前陕西虢州观察使陆墉任太子宾客。 乾符四年(877)舂,正月初一为癸酉⽇。正月初五,颁降敕旨,赦免天下的囚徒,并将发配流放的人放回来。任命谏议大夫李汤为给事中,任命兵部郞中崔厚为谏议大夫。大理寺少卿王承颜担任盐州刺史,明州刺史殷僧辩担任大理寺卿。任命吏部尚书郑从谠、吏部侍郞孔晦、吏部侍郞崔荛主持博学宏词科试考选拔人才。 三月,任命离任退休的开府仪同三司、署理內侍监刘行深为內侍省观军容使,署理內侍监,然后离任退休。任命执掌盐铁案卷、检校考功郞中郑氵殷为司封员外郞,充任转运判官。兵部员外郞裴渥担任蕲州刺史,职方员外郞卢澄担任兵部员外郞。因为草贼大肆侵扰河南、山南,皇上下诏说: “淆伦 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 青州节度使宋威上表说“:请求派步兵骑兵共五千人,特授一项使职,兼率本道的兵卒。所到之处讨伐贼兵,一定能立下微薄的功劳以报答圣上的奖掖。”皇上特下诏令嘉奖,便授予宋威诸道招讨草贼使之职,并拨给他噤军三千名,甲马五百匹。又下谕令给河南方镇说“:王仙芝本是一个贩私盐的贼徒,自己号称‘草军’,南到寿州、庐州,北经曹州、宋州。半年的烧抢,几近于蔓延到十五个州;分两部转战,部众超过七千人。各道出派将士共同讨伐剪除,时间逐渐久了,战火却并未平息。由于互相观望,虚耗粮食,各州县官府已经拿不出东西供应,乡村的百姓为官军的侵扰暴行而哭泣。现在平卢军节度使宋威为盗贼横行而深感愤怒,请旨进行诛杀征讨。朕知道宋威前一段时间在蜀州的军旅中,击败了南诏蛮部的全军;近年在徐州又摧毁了庞勋的大阵。他的官阶很⾼,可以统率各道军队的将领;他骁勇善战一向名声在外,完全可以击败潜伏在军戎草莽的盗贼。现在已授予他指挥诸道兵马招讨草贼使之职,等宋威到达本道的时候,对他的部众供给饮食,犒劳安置,均从上 ![]() 五月,幽州节度使李茂勋上表请求离任退休,任命他的儿子李可举暂时执掌军务。决定任命寿王李杰为开府仪同三司,幽州、经略、卢龙等军镇节度使、观察使、押奚契丹使;任命幽州节度副使、暂时执掌军务的李可举为检校左散骑常侍、幽州大都督府左司马,充任幽州兵马留后。决定任命幽州、卢龙节度使、检校工部尚书李茂勋署理尚书左仆 ![]() 六月,任命宣歙观察使⾼骈为检校司空,兼润州刺史、镇海军节度使、苏常杭润观察处置使、江淮盐铁转运使、江西招讨使等。任命汝州防御使李钧为检校尚书右仆 ![]() 七月,⻩巢从沂州、海州出发,其部众有几万人,前往颍州、蔡州,进⼊查牙山,于是和王仙芝会合。 八月,贼军攻陷随州,捉住刺史崔休征。贼军们屯驻在⽩氵伏。当月,江州贼首柳彦璋聚集徒众攻陷江州,杀害刺史陶祥。 九月,任命中书舍人崔澹暂时掌管科举事务。沙陀族大举进犯云中郡、朔方郡。 十月,诏命昭义军节度使李钧、幽州兵马留后李可举、吐⾕浑族的赫连铎、⽩义诚部、沙陀族的安庆、薛葛部合兵在蔚州讨伐李国昌⽗子。 十一月,贼首王仙芝率领部众渡过汉⽔,攻打江陵,节度使杨知温据城抵抗。杨知温本来就不是善于御敌的人才,城內没有隔宿的粮食备用,贼军急迫地攻打。 十二月,贼军攻破江陵的外城,杨知温穷途忧急,向襄 ![]() ![]() 乾符五年(878)舂,正月初一,沙陀族首领李尽忠攻陷遮虏军。太原节度使窦浣派遣都押衙康传圭率领河东的地方团丁二千人屯驻于代州,将要出发的时候,团丁们要求奖赏,叫喊鼓噪,杀死马步军使邓虔。窦浣亲自到军中去安抚、慰问,便向富家借取五万贯钱赏赐他们。朝廷认为窦浣不是御敌之才,任命前昭义军节度使曹翔为检校尚书右仆 ![]() 二月,王仙芝的余 ![]() ![]() ![]() 三月,王铎奏请任命兖州节度使李系为统府左司马,兼任潭州刺史,充任湖南都团练观察使。⻩巢的部众再度进攻江西,攻陷虔州、吉州、饶州、信州等州,随即从宣州渡过长江,想经由浙江前往福建,因为没有舟船,便开通山洞五百里,从陆路前去建州,于是攻陷了闽中各州。朝廷任命吏部尚书郑从谠、吏部侍郞崔沆主持博学宏词科试考选拔人才。 七月,滑州、忠武军、昭义军各道的军队在太原会合,大同军副使支谟为前锋,先行前往巡视营地。 八月,沙陀军攻陷岢岚军,曹翔亲自率军前去沂州。曹翔到达军中中风而死,各军都退回。太原守军非常害怕,关闭城门,昭义军士兵发生动 ![]() 九月,门下侍郞、吏部尚书、平章政事李蔚任检校尚书左仆 ![]() 十月,司空、平章政事崔彦昭被免职,任太子太傅。 十一月,决定任命河东宣慰使、暂署代北行营招讨使崔季康为检校户部尚书,兼太原尹、北都留守,充任河东节度使、代北行营招讨使。沙陀军进攻石州,崔季康救援石州。 十二月,崔季康和北面行营招讨使李钧一起在岢岚军的洪⾕和沙陀军李克用部作战,朝廷官军大败,李钧被流矢 ![]() ![]() 乾符六年(879)舂,正月初一,河南节度使崔季康从静乐县收聚余部返回军中,军队发生动 ![]() ![]() 三月,任命吏部侍郞崔沆、崔澹主试博学宏词科选拔人才,驾部郞中卢。。、刑部郞中郑王页任考官。决定任命。。宁节度使李亻品为检校户部尚书,兼太原尹、北都留守,充任河东节度使等。 四月,⻩巢攻陷桂管。 五月,贼军包围广州,并致函广南节度使李岩、浙东观察使崔霮,请求他们向朝廷保举、推荐自己,想得到天平军节度使的节杖斧钺。崔霮、李岩奉上表章分析这件事,皇上下诏,要公卿们商议可否这样做。宰相郑畋、卢携在中书省争论,说话时对皇上不够尊重,都被免职,担任太子宾客,分管东都事务。任命吏部侍郞崔沆为户部侍郞,户部侍郞、翰林学士⾖卢王彖任兵部侍郞,都以本职任同平章事。⻩巢攻陷广州,大肆劫掠岭南各郡县。 八月,决定任命特进、检校司空、东都留守李蔚为检校司徒、同平章事,兼任太原尹、北都留守、河东节度使、观察使,兼代北行营招讨供军使等。 十月,决定任命镇海军节度使、浙江西道观察处置使⾼骈任检校司徒、同平章事、扬州大都督府长史,充任淮南节度副大使,掌管节度使事务,并任江淮盐铁转运使、江南行营招讨使,晋封为燕国公,食邑三千户。当初,⾼骈在浙西派大将张瞞、梁绩等在浙东把⻩巢打得大败,贼军进犯福建,越过岭表一带,因此,⾼骈移军镇守扬州。当时贼军北过大庾岭,朝廷授予⾼骈诸道行营兵马都统之职。太原节度使李蔚去世。任命礼部侍郞张读暂时掌管左丞事务。 十一月,决定任命银青光禄大夫、检校右散骑常侍、河东行军司马、雁门代北制置使、石岭镇北兵马使、代北军使、上柱国康传圭任检校工部尚书,兼任太原尹、北都留守、河东节度使。当时康传圭已经率兵在代州,当月从行营前去任职,两都虞候张锴、郭月出在乌城驿 ![]() ![]() 十二月,决定任命河东马步军都虞候朱玫为代州刺史。任命太子宾客分司卢携为兵部尚书、同平章事;太子宾客郑畋任检校左仆 ![]() 广明元年(880)舂,正月初一,皇上驾临宣政殿,颁发制命说: “我恭敬地承受了宝贵的福祚,继守着宗庙,昼夜专心,勤苦劳碌了八年,实在想把百姓们引向仁惠长寿的境界,使华夏达到太平。但家国举步还很艰难,众生难以満⾜,灾祸困厄连续发生,以至于寇盗兴起。他们偷偷地准备武装,连续攻击城镇,虽然送来了投降的条款,却没有停止猖狂的图谋。江右海南的疮痍既很严重,湖湘荆汉的农耕纺织又屡遭破坏。想到那些疲困衰弱的百姓,着实感到深沉的悲哀和凄恻,我心中无计可施,天道又能怎么样呢!幸而最近严令军队剿捕,逐渐听到一些捷传。这都是因为圣贤在暗中保佑,并不是我凭着自己的薄德炫耀功劳。适值季节变换,时当年初,我便来到正殿,决定改换年号,这正是应当宽恕一切的时候,更何况处在万物发育生长之中呢!自古以来继承大业遵守成法的人主,掌握图牒驾驭寰宇的国君,必然在每年正月的吉⽇发号施令,之所以能留下千年不朽的美德,巩固万代传承的伟大基业,无不是由于这个做法。可改乾符七年为广明元年。 “近来东南地区各州府不断上奏草贼结帮连伙。他们本是一些普通百姓,迫于饥饿的驱使成为盗贼,其本心是不愿意的。现在委托所有地方的员官仔细告诉他们,如果自首归降朝廷,并保证不是欺骗做假,就一定会安抚接纳他们,不要再追究审问。如果不肯放下武器投降,就立即剪除扑灭。东南一带的州府遭受贼军破坏的地方,农夫织妇丧失生计,耕种误了农时。其中广州、荆南、湖南,盗贼停留驻扎下来,人口逃亡,伤害最为严重。广明以前的各项赋税,可以让百姓减少四成 ![]() “吏部所铨选的人才,因曲意奉承而夹杂其中以及被驳回免官的人,除了名声过于败坏失于考察者外,都因大比之期尚远,人员空缺而收⼊册籍。⼊仕做官的途径,依据资历授予官职,应当惩处超越本分和只图侥幸的人,以分清品级流别。从今以后武官不得转⼊文官任职,所希望的是各有所适,规矩明确,但宮內的侍臣不受这限制。” 沙陀部落越过雁门关,进而 ![]() 二月,沙陀军 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月,贼军打算全军进犯襄 ![]() ![]() 四月初一,天降大雨、大风夹杂冰雹,两京街上的树木十之二三被拔起,东都长夏门內的古槐十之七八被拔起,宮殿屋脊上的鸱尾都落了下来。四月十四⽇,决定任命检校吏部尚书、前太常卿、上柱国、陇西郡开国公、食邑三千户李琢为光禄大夫、检校尚书右仆 ![]() 六月,代北行营招讨使李琢、幽州节度使李可举、吐⾕浑部族首领赫连铎等的军队在云州讨伐李克用。当时李克用命令他的大将军傅文达守御蔚州,⾼文集守御朔州。吐⾕浑赫连铎派人劝说⾼文集,让他归附朝廷,⾼文集和沙陀族首领李友金、萨葛都督米海万、安庆都督史敬存一起,把蔚州的前沿归向李琢。当时李克用率领部众正在雄武军抵抗燕军。 七月,沙陀族李友金等三部落打开城门 ![]() 八月,⻩巢的部众渡过长江进犯淮南。这年舂末,贼军在信州流行传染疫病,其士卒大多丧失,淮南将领张王。。急速攻击贼军,贼军畏惧,以钱财献给张王。。,并写信给⾼骈请求保命回乡。⾼骈相信了他们,优待了他们的使者,答应为他们向朝廷请求节仗斧钺。当时昭义军、武宁军、义武军的几万兵马正前往淮南,⾼骈想把功劳都归于自己,便上奏说贼军已即将消灭,不用借助于各道的军队了,让他们全部回到北方去,贼军知道其他各军已退,便以请求节仗斧钺没有得到为借口,大发雷霆,和⾼骈绝 ![]() ![]() 九月,徐州三千名士兵前往氵殷⽔,途中经过许州。许州节度使薛能原先是徐州主帅,颇得军民之心。徐州军吏到达,请求安排馆舍,薛能以为徐州军队怀念他的恩惠,令他们住在州府內。许州军人害怕被徐州军队袭击,许州军大将周岌从氵殷⽔率领他的戍卒回到州城,赶走了薛能,自己占据了州城。徐州军队已经到了河 ![]() ![]() 十一月初一为辛亥⽇。十一月十九⽇,贼军攻破东都,东都留守刘允章率领分掌东都的员官部属 ![]() 十二月初一为庚辰⽇。十二月初一,贼军占据潼关。当时,左军中尉田令孜专权,宰相卢携曲意奉承他,两人互相导致谋划失误,以至于倾覆失败。田令孜担心大家把罪名加在自己⾝上,请求把卢携免职,任命翰林学士王徽、裴彻担任宰相。十二月初五,宣布敕令,任命户部侍郞、翰林学士王徽、裴彻以本官任同平章事。贬谪右仆 ![]() ![]() ![]() 中和元年(881)舂,正月初一,皇上的车驾在兴元。任命翰林学士承旨、尚书户部侍郞,知制诰萧遘为兵部侍郞,充任诸道盐铁转运使;随即又任命他以本官任同平章事,仍和原来一样担任使职。任命宿州刺史刘汉宏为越州刺史、镇东军节度使、浙江东道观察处置使等。下诏令太原节度使郑从谠调遣本道的军队,和北面行营招讨副使诸葛慡,代州刺史、北面行营马步都虞候朱玫,夏州将军李思恭等行辕下属的军队,一起前往京师讨伐贼军。河中马步都虞候王重荣赶走他的主帅李都,自称为留后。 二月,代州北面行营都监押陈景思率领沙陀、萨葛、安庆等三个部落和吐⾕浑部落的三万人前往增援关中,驻扎在绛州。沙陀部首领翟稽掳掠绛州的人口财物叛变,返回原地,陈景思知道该部不可利用,就派了一个使者到皇上的驻地,请求赦免李国昌⽗子,命令他们讨伐贼军以立功赎罪,皇上依从。 三月,陈景思带着皇上的诏书进⼊鞑靼部,要求李克用的军队屯驻在蔚州,李克用趁机大肆劫掠雁门关以北的军镇。任命凤翔节度使郑畋暂署司空、门下侍郞、同平章事,充任京西诸道行营都统与泾原节度使程宗楚、秦州经略使仇公遇、。。延节度使李孝昌、夏州节度使拓拔思恭等结成同盟军起兵,向国全发布讨贼檄文。⻩巢派大将林言、尚让率领几万部众进犯凤翔,郑畋率军 ![]() 四月,任命前大同军防御使李克用为检校工部尚书,兼任代州刺史、雁门以北行营兵马节度使等。 五月,李克用前往代州,于是率领蕃族和汉族士兵一万人南出石岭关,宣称遵照皇上的诏命前往长安平 ![]() ![]() ![]() ![]() 六月,沙陀军退回代州。皇上的车驾到达成都府,西川节度使陈敬王宣亲自前来 ![]() 七月初一为丁未⽇。七月初九,皇上的车驾到达西蜀。七月十一⽇,皇上驾临成都衙署,改广明二年为中和元年,下诏大赦天下罪囚。任命兵部侍郞、暂署度支使韦昭度以本官署理同平章事。任命侍中王铎为检校太尉、中书令,兼任滑州刺史、义成军节度使、郑滑观察处置使,兼充京城四面行营都统,任命太子太保崔安潜为副都统。观军容使西门思恭担任天下行营兵马都监押;中书侍郞、平章政事、诸道盐铁转运使韦昭度担任供军使。当时本来是淮南节度使的⾼骈任诸道行营都统,从皇上的车驾离京出走开始,宮中內使一个个地催促⾼骈发兵攻击贼军,⾼骈以周宝、刘汉宏对自己不利为托词拖延了半年,终究不出兵,朝廷才任命王铎为都统。任命河中节度使王重荣担任京城北面都统,义武军节度使王处存担任京城东面都统,。。延节度使李孝昌担任京城西面都统,朔方军节度使拓拔思恭担任京城南面都统。任命忠武军监军使杨复光担任天下行营兵马都监,以顶替西门思恭。允许王铎可视情况自行处置事务,不必奏报允准。派遣郞官、御史分别巡行天下,征召军队前往关內。 八月,代北行营兵马使诸葛慡、朱玫、拓拔思恭等军队屯驻在渭桥。朱玫屯驻兴平,被贼将王。。攻击,退守奉天。诸葛慡投降贼军,贼伪任命诸葛慡为河 ![]() ![]() 九月,泽潞节度使⾼浔的偏将刘广擅自回军占据潞州。当月,⾼浔的部下天井关守将孟方立率领守兵进攻刘广,杀死了他。孟方立便自称留后,并把军镇使署迁移到邢州。决定任命京城四面催阵使、代理兵部尚书王徽为检校左仆 ![]() 十月,青州的军队发生动 ![]() 十二月,行营都统王铎率领噤军和山南、东川的军队三万人到京师附近地区,屯驻在銩稨。 中和二年(882)舂,正月初一,国全救援朝廷的军队聚集在京师附近的地区,京师的粮食吃光了。贼军吃树⽪,用金⽟到行营的军旅中买人,每个人都可卖得几百万钱。逃到山⾕中避 ![]() 二月,泾原大将唐弘夫在兴平把贼将林言打得大败,俘获斩杀数以万计。王处存率领两万人马直接进⼊京城,贼伪逃走。京师百姓 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月,前蔚州刺史苏。。被沙陀军击败,放弃郡城投奔镇州,到灵寿,部下的人沦为盗贼,苏。。被王景崇杀死。七月初一为辛丑⽇。七月初六夜间,西北方有⾚气如绛⾊的虹,満天都是。贼军将领尚让进攻宜君寨,雨雪积一尺深,非常寒冷,贼军士兵十之二三被冻死。 八月初一,贼军的同州防御使朱温杀死他的监军严实,和大将胡真、谢瞳等前来投降,王铎按照定制把他们分别封为华州刺史、潼关防御使和镇军国军使。魏博节度使韩简自己率领三万军队进攻河 ![]() 九月,贼伪任命⻩邺为华州刺史。原先,贼伪命李详守华州,李详与朱温一向友善,等到朱温回到河中之后,⻩巢派太监后冗率领功臣和马一千匹到华州杀死李详,命⻩邺代替他。太原各山的桃杏有的开花结了果。 十月,西北方天上没有云而有雷声,名为“天狗坠”任命岚州刺史汤群为怀州刺史,当时汤群依靠沙陀军为后援,朝廷怀疑他而把他撤换了。郑从谠派人传达官方的文告给汤群,汤群发怒,杀掉了使者,占据了城池, ![]() 十一月,沙陀族李克用的监军陈景思率领部落的队伍一万七千名骑兵从岚州石州取道前往河中。贼将李详部下的亲军杀死华州守将归附朝廷,王铎任用其部将王遇担任华州刺史。 十二月初一为己亥⽇。十二月十二⽇,成德军节度使、镇冀深赵等州观察处置使、开府仪同三司、检校太尉、中书令、上柱国、常山郡王、食邑六千户王景崇去世,追赠太傅之职,追加谥号为忠穆。遗下表章请求让儿子王。。继承兵戎之事,于是任命王。。为成德军兵马留后。 中和三年(883)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸于成都府。雁门节度使、检校工部尚书李克用率军到河中。正月初二,沙陀军进驻于沙苑的乾坑。 二月,沙陀军进攻华州,刺史⻩邺出逃。到石堤⾕,被沙陀军追上擒获。魏博节度使韩简再次出兵讨伐河 ![]() ![]() ![]() 三月初一为丁卯⽇。三月初六,沙陀军在成店和贼将赵章、尚让 ![]() 四月初一为丁酉⽇。四月初四,沙陀、忠武、义成、义武等军进军长安,贼军以全部人马在渭桥进行抵抗,被打得大败而退回长安,李克用乘胜追击贼军。四月十九⽇,⻩巢收拾他的残余队部,由蓝田关逃走。四月二十四⽇,收复京城。天下行营兵马都监杨复光上表章到皇帝驻跸的所在告捷,说: “近来妖孽兴起于市曹,啸聚于荒郊野外的祠庙中,而州官藩镇却很不注意防备盗贼。以为大同社会的机运,总是可以容纳奷恶之人,以为现在是太平无事的时代,因而任其滋生恶人。贼首⻩巢的势力,因而能够充盈于人群聚集的地方,蔓延到滋生盗贼的处所,強迫着我们的百姓,俯顺他们的凶暴。毁坏农具以制成武器,宰杀耕牛以任意烹食,鬼怪⽩昼横行,毒虫夜间食人。自从南海失守,湖外丧失师旅,养虎成患的灾难深重,驯枭而使其成为大逆。无人不害,无恶不作,豺狼带来了朝野的忧患,疮痍引起了腹心的痛苦。于是使得毒害遍及于万民,盗贼玷污了两京,读书人含着⾝遭涂炭的悲伤,城镇里的废墟发出哀叹。万方同样愤怒,十道一齐进攻,仗着王朝宗庙的威灵,消灭了连年作 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 奏报送到,随从的员官都向皇上表示祝贺。 五月,决定任命河中节度使、检校尚书右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() 六月初一为乙未⽇。六月三十⽇,杨复光在河中去世,他的部下忠武军八个都的都头鹿晏弘、晋晖、王建、韩建等各自带着自己的队伍散去。当时杨复光的哥哥杨复恭掌管內枢密,田令孜因为杨复光立下了击败贼军的战功,对他又害怕又嫌恶,因而贼军平定之后赏赐很薄。等听到杨复光死去的消息,心里很⾼兴,又排斥杨复恭,罢免了他的枢密使而任其为飞龙使。当月,⻩巢围困陈州,在州城以北五里的地方扎营。当初,贼军出蓝田关,派前锋将领孟楷进攻蔡州,蔡州刺史秦宗权率军 ![]() ![]() 七月,决定赐予西川节度使、开府仪同三司、署理太尉、同平章事、成都尹、上柱国、颍川郡王、食邑三千户、实封四百户陈敬王宣铁券。诏令郑从谠前来皇上驻跸处。 八月,李克用前往镇守太原。决定任命前振武军节度使、检校司空、兼单于都护、御史大夫李国昌为检校司徒、代州刺史、雁门以北行营节度使、蔚朔等州观察使等。 十月,李国昌去世。 十一月,蔡州贼将秦宗权围困许州。 十二月,皇上诏命河东节度使李克用前往援救陈州、许州。忠武军大将鹿晏弘攻下兴元,驱逐节度使牛勖,自任节度留后。 中和四年(884)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸于成都府。 二月,河东节度使李克用将出兵救援陈州和许州,河 ![]() 三月初一为壬戌⽇。三月十三⽇,李克用调动军队,从河中向南渡过⻩河,再向东前往洛 ![]() 四月初一为辛卯⽇。四月二十四⽇,沙陀军停驻在许州,节度使周岌、监军田从异率兵前来协同作战。贼将尚让屯驻在太康,⻩邺屯驻在西华,有少量的粮草。四月二十九⽇,沙陀军分兵进攻太康和西华贼军的营寨。四月三十⽇,尚让、⻩邺从太康和西华逃走,官军得到了他们的粮草,⻩巢也退兵保卫郾城。任命兵部侍郞、署理度支使郑昌图以本职任同平章事。 五月初一为辛酉⽇。五月初三,沙陀军向北追击⻩巢。五月初七,驻扎在尉氏县。五月初八,天降大雨,平地积⽔达三尺深,沟堑江河的⽔上涨溢出。贼军抵达中牟县,来到汴河边,想要渡过去,沙陀军突然来到,贼军极其惊骇,其部众分崩离析而溃散,被杀伤和淹死的几乎占一半。尚让那支贼军投降了时溥,偏将杨能、李谠、霍存、葛从周、张归霸等投降朱全忠,李周、杨景彪率领残余的部众逃到封丘。五月初九,沙陀军渡过汴河,进军封丘,⻩巢和他的弟兄们全力进行抵抗,李克用击败了他们。获取了贼军掳掠的男女五万人,牛马一万多头,以及非法制造的皇帝舆车、祭祀用的法器、符节印信、宝物、兵戎器仗等三万件。抓到了⻩巢年方六岁的幼子。⻩巢战败之后,带着他残余的部众向东逃走。五月初十,李克用急追⻩巢,一天夜一行军二百里。将近一半的马匹都因疲劳过度而死。军队宿在冤朐,粮草来不及运到,骑兵又极少,李克用便和忠武军监军田从异一起收兵回去。五月十四⽇,李克用停驻在汴州时,汴州节度使朱全忠招待李克用住在上源驿。朱全忠认为李克用⾝边的兵力人少势弱,大军在远地,便想下手暗算他。当天晚上,在驿舍里摆酒宴请李克用,李克用喝醉以后,朱全忠便派兵围住驿舍,放火烧屋。突然天降雷雨,平地积⽔达一尺多深,李克用仅一个人跳墙得以幸免。他的部下三百多人以及监军使史敬思、记书任王圭都被杀害。五月十六⽇,李克用来到许州,率领大军返回太原。五月二十⽇,徐州将领李师悦、陈景思率领一万名士兵追赶⻩巢到兖州。 六月,郓州节度使朱王宣奏报,在合乡将贼军打得大败。 秋,七月初一为己未⽇。七月十五⽇,贼将林言砍下⻩巢、⻩揆、⻩秉三个人的脑袋投降了时溥。起初,徐州将领李师悦和贼军在瑕丘接战,贼军做拼死的战斗,贼兵们几乎全都战死了。林言和⻩巢一起逃到太山狼虎⾕的襄王村,因为害怕追兵到了会一起送命,便杀死⻩巢等投降了李师悦。七月二十四⽇,报捷的文书送到皇上驻跸的地方,随从的员官们都表示祝贺。河东节度使李克用多次上表申诉委屈,请求讨伐汴州节度使朱全忠。皇帝特颁诏命为他们调解,就地加授李克用阶官特进,晋封为陇西郡王以让他⾼兴。从此朱全忠、李克用之间有了以武力相向的仇恨。 九月,山南西道节度使鹿晏弘因被噤军讨伐,放弃城池,被部下簇拥着到襄州、邓州去,大肆劫掠许州。鹿晏弘的大将王建、韩建、张造、晋晖、李师泰各自率领自己的军队归附朝廷,田令孜因为韩建等人都是杨复光的旧将,便薄待他们,都只授予诸卫将军,只任命王建为壁州刺史。 十月,关东各镇的将领们奉上表章,请求皇上的车驾返回京师。 十一月,鹿晏弘攻陷许州,杀死周岌,自称为许州留后,不久又遭到秦宗权的进攻。决定任命义成军节度使、检校太师、中书令、上柱国、晋国公王铎为沧州刺史、义昌军节度使、沧德观察处置使等。 十二月初一,大明宮留守、暂署京兆尹、御史大夫、京畿制置使王徽和留守京师的百官奉上表章,请求皇上车驾返回皇宮。皇上下诏确定明年正月返回京师。新授沧德节度使的王铎,在漳南县的⾼ ![]() 光启元年(885)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸在成都府。正月二十三⽇,僖宗从蜀州返回京师。 二月初一为丁亥⽇。二月初十,皇上的车驾停驻在凤翔。 三月初一为丙辰⽇。三月十二⽇,皇上的车驾抵达京师。三月十四⽇,皇上驾临宣政殿,下诏大赦天下,改年号为光启。当时李昌符据有凤翔,王重荣据有蒲州、陕州,诸葛慡据有河 ![]() ![]() ![]() ![]() 闰三月,镇冀节度使王。。献上耕牛一千头,农具九千件,兵甲器仗十万件。 四月初一,任命开府仪同三司、右金吾卫上将军、左街功德使、齐国公田令孜为左右神策十军使。在蜀中护驾时,田令孜共招募新军五十四都,每都一千人,左右神策各军各有二十七都,分为五军,由田令孜总管其兵权。当时军旅既很多,南衙和北司所属的员官又有一万多人,度支、户部及盐铁转运使没有征调财赋的地方,财务支出只靠关內京畿一带地方的赋税,财源很不充⾜,奖赏酬劳都不能按时发给,军队中产生怨恨的情绪。原先安邑、解县两处盐池食盐的专卖赋税,盐铁使专门设置盐官以总管其有关事务。自从⻩巢之 ![]() 五月,决定任命河中节度使、检校司徒、同平章事、河中尹、上柱国、琅笽郡王王重荣为检校太傅、同平章事,并兼任兖州刺史及兖、沂、海等州节度观察处置使,以代替齐克让。任命齐克让为检校司徒,兼定州刺史、御史大夫,充任义武军节度使、观察使、北平军军使等,以代替王处存。王处存照旧担任检校太傅、同平章事、河中尹及河中、晋、慈、隰等州节度使、观察使等。当月,宰臣萧遘率领文武百官向皇帝敬奉徽号为:至德光烈孝皇帝,皇上驾临宣政殿接受册书,大赦天下。 六月初一为甲寅⽇。六月初三,定州王处存上奏说:“幽州节度使李可举、镇州节度使王。。各自命大将率领士兵侵占进攻朝廷控制的地区,我已经将他们全部杀退。”当时李可举乘天子流亡在外,中原大 ![]() ![]() 九月,朱玫屯驻在沙苑。王重荣向太原李克用求援。 十月,李克用率领太原的军队南出 ![]() 十二月初一为辛亥⽇。十二月二十三⽇,官军各队部联合作战,被沙陀军击败,朱玫逃回。。州。神策军溃散,便进⼊京师大肆抢劫。十二月二十五⽇,沙陀军进 ![]() ![]() 光启二年(886)舂,正月初一,皇帝的车驾驻跸在凤翔。李克用随即率领军队到河中,和朱玫、王重荣共同奉上表章,请求圣驾留驻在凤翔,并列举田令孜的罪状。皇上便任用飞龙使杨复恭仍然掌管內枢密使事务。正月初八,田令孜迫使圣驾去兴元。正月初十,皇上的车驾驻跸在宝 ![]() ![]() ![]() 二月初一,任命十军观察使、开府仪同三司田令孜为剑南西川节度监军,任命內枢密使杨复恭为神策左军中尉。 三月初一为庚辰⽇。三月初三,兴元节度使石君涉弃城进⼊朱玫的军营內。三月十七⽇,皇帝的车驾到达兴元。三月二十九⽇,任命翰林学士承旨、兵部尚书、知制诰杜让能为兵部侍郞;任命刑部尚书、御史大夫孔纬为兵部侍郞,充任诸道盐铁转运使,并以本职任同平章事。保銮都将李钅延、杨守亮、杨守宗等在凤州击败。。州的军队。 四月初一,当夜荧惑星⼲犯月角。四月初三,朱玫、李昌符在凤翔驿舍 ![]() ![]() 五月初一为己卯⽇。五月初二,襄王非法僭越即皇帝位,年号为建贞。因为萧遘起初曾阻止襄王接受监国的使命,罢免了他掌管政务的官职,任太子少师。伪命任朱玫为侍中、诸道盐铁转运使。伪命任裴彻为门下侍郞、右仆 ![]() ![]() 六月初一,任命扈从皇上驻跸的都将杨守亮为金州刺史、金商节度使、京畿制置使。杨守亮率领两万名士兵前往金州,和王重荣、李克用形成夹击态势进军。当时朱玫派遣将领王行瑜率领。。宁、河西的五万军队屯驻在凤州,保銮都将领李钅延、李茂真、陈。。等在大唐峰抗击他们。 七月初一,蔡州贼将秦宗权攻陷许州,杀死鹿晏弘。任命金商节度使杨守亮为检校司徒,兼兴元尹,充任山南西道节度使。王行瑜急速进攻兴州,杨守亮出兵将他击败。 八月,幽州节度使李全忠去世,三军拥立他的儿子李匡威为幽州留后。 九月,杨守亮在凤州再次击败。。州军,观军容使杨复恭秘密派人去劝说王行瑜,叫他设法回归朝廷。十月初七,滑州军人发生动 ![]() 十一月十七⽇,⽩虹出现在西方。十一月,蔡州贼将孙儒攻陷郑州,刺史李。。逃走而免于一死。孙儒率军进攻河 ![]() 十二月初一。当月,朱玫的爱将王行瑜接受密诏,从凤州率领部下返回长安。十二月十七⽇,王行瑜杀死朱玫和他的 ![]() ![]() “因伪皇李誰违背宗庙社稷的制度,非法窃取皇帝之位,欺骗皇天的祸 ![]() ![]() ![]() 于是便取消了祝贺的仪式。等到朱玫的首级传送到皇上驻跸处,皇上才驾临城楼接受献俘。当月,蔡州贼将孙儒攻陷河 ![]() 光启三年(887)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸在兴元府。决定任命。。州都将王行瑜为检校刑部尚书,兼任。。州刺史、。。宁庆等州节度使。保銮都将领李钅延任检校司空、黔州刺史、黔中节度使、观察使;扈跸都头领李茂贞担任检校尚书左仆 ![]() ![]() 二月初一,润州偏将刘浩和度支使薛朗二人合谋驱逐其主帅周宝,刘浩自称为节度留后。 三月初一为己亥⽇。三月初十,皇上的车驾出发回京师,驻跸在凤翔。因为宮室修葺没有完工,所以节度使李昌符请求皇上驻跸在凤翔,以等待完工。河中府以刑具械系伪宰相裴彻、郑昌图到达,皇上下令将他们在岐山县斩首。离任退休的太子少师萧遘在永乐县令其自尽。任命特进、监修国史、门下侍郞、吏部尚书、平章政事孔纬担任诸道盐铁转运使。把集贤殿大学士、中书侍郞、兵部尚书、平章政事杜让能晋封为襄 ![]() 四月初一,扬州偏将毕师铎从⾼邮率领戍守的士兵攻打扬州,攻下之后,把⾼骈囚噤在偏屋中,自己总管军政大事。蔡州贼将秦贤进攻汴州,在汴州城四周列下三十六座营寨。朱全忠向兖州、郓州请求救兵,朱瑾率军前来增援,屯驻在封禅寺,朱王宣屯驻在静戎镇。 五月初一为甲戌⽇。五月初二,秦宗权亲自率领部众来接应秦贤。五月初九,郓州、兖州、汴州三镇的军队在边孝村把蔡州贼军打得大败,秦宗权败退逃走。孙儒听说秦贤打了败仗,驱赶所有的河 ![]() ![]() ![]() 六月初一为癸卯⽇。六月初六,天威军都头杨守立和李昌符争道,部下互相殴打。皇上派中使去谕令他们停止互殴,不能制止,当夜严整军队以作戒备。六月初七,杨守立率领士兵进攻李昌符,在大街上 ![]() 七月初一,陇州刺史薛知筹,以陇州城投降了李茂贞,官军便占据了陇州,将李昌符、李昌仁等斩首,把首级传送到皇上驻跸的地方。七月初五,决定任命武定军节度使、检校尚书左仆 ![]() 九月初一,淮南节度使⾼骈被他部下的偏将毕师铎杀害。杨行密急攻广陵,蔡州贼将秦宗权派他的部将孙儒率领三万名士兵渡过淮河争夺扬州,扬州城內粮食断绝。 十一月,秦彦、毕师铎突围投奔到孙儒的军营中,杨行密占领了扬州。秦彦引导着孙儒的士兵攻打广陵,杨行密派遣使者向朱全忠求援。决定任命朱全忠为检校太尉、侍中,兼任扬州大都督府长史,充任淮南节度使、观察使、行营兵马都统。汴州将领李。。率领军队到淮口以援救杨行密。 十二月初一,东川节度使顾彦朗、壁州刺史王建组成五万联军进攻成都,陈敬王宣向朝廷告急,皇上下诏,命中使向他下达谕旨。 文德元年(888)舂,正月初一,皇上的车驾到达凤翔。决定追赠已故凤翔陇右节度使、观察处置使、检校司徒、同平章事,兼凤翔尹、上柱国、荥 ![]() 二月初一为己巳⽇。二月十四⽇,皇上的车驾从凤翔抵达京师。魏博军人发生动 ![]() ![]() 三月初一,皇上在正殿接受册书。三月初三,皇上患暴病。三月初五,病情严重。三月初六,宣布:决定册立皇弟寿王李杰为皇太弟,处理军国大事。当天傍晚,皇上在武德殿驾崩,享年二十七岁,群臣敬奉谥号为惠圣恭定孝皇帝,庙号僖宗。当年十二月安葬于靖陵。 lUhaNxS.COm |
上一章 旧唐书 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是旧唐书,历史小说旧唐书最新章节已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者刘昫等的支持,想要阅读更多与旧唐书无弹窗类似及相关的优秀历史小说请持续关注鹿晗小说网。 |