更多与后汉书无弹窗相关的优秀历史小说请关注鹿晗小说网
|
![]() |
|
鹿晗小说网 > 历史小说 > 后汉书 作者:范晔 | 书号:10149 时间:2017/3/26 字数:13919 |
上一章 刘虞公孙瓚陶谦列传 下一章 ( → ) | |
刘虞 公孙瓒 陶谦 刘虞字伯安,东海郯人也。祖⽗嘉,光禄勋。虞初举孝廉,稍迁幽州刺史,民夷感其德化,自鲜卑、乌桓、夫余、秽貊之辈,皆随时朝贡,无敢扰边者,百姓歌悦之。公事去官。中平初,⻩巾作 ![]() 后车骑将军张温讨贼边章等,发幽州乌桓三千突骑,而牢禀逋悬,皆叛还本国。前中山相张纯私谓前太山太守张举曰:“今乌桓既畔,皆愿为 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 及董卓秉政,遣使者授虞大司马,进封襄贲侯。初平元年,复征代袁隗为太傅。道路隔塞,王命竟不得达。旧幽部应接荒外,资费甚广,岁常割青、冀赋调二亿有余,以给⾜之。时处处断绝,委输不至,而虞务存宽政,劝督农植,开上⾕胡市之利,通渔 ![]() ![]() ![]() 初,诏令公孙瓚讨乌桓,受虞节度。瓚但务会徒众以自強大,而纵任部曲,颇侵扰百姓,而虞为政仁爱,念利民物,由是与瓚渐不相平。二年,冀州刺史韩馥、 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,公孙瓚知术诈,固止虞遣兵,虞不从,瓚乃 ![]() ![]() 顷之攸卒,而积忿不已。四年冬,遂自率诸屯兵从合十万人以攻瓚。将行,从事代郡程绪免胄而前曰:“公孙瓚虽有过恶,而罪名未正。明公不先告晓使得改行,而兵起萧墙,非国之利。加胜败难保,不如驻兵,以武临之,瓚必悔祸谢罪,所谓不战而服人者也。”虞以绪临事沮议,遂斩之以徇。戒军士曰:“无伤余人,杀一伯珪而已。”时,州从事公孙纪者,瓚以同姓厚待遇之。纪知虞谋而夜告瓚。瓚时部曲放散在外,仓卒自惧不免,乃掘东城 ![]() ![]() ![]() 初,虞以俭素为 ![]() ![]() 公孙瓚字伯珪,辽西令支人也。家世二千石。瓚以⺟ ![]() ![]() ![]() 瓚还郡,举孝廉,除辽东属国长史。尝从数十骑出行塞下,卒逢鲜卑数百骑。瓚乃退人空亭,约其从者曰:“今不奔之,则死尽矣。”乃自持两刃矛,驰出冲贼,杀伤数十人,瓚左右亦亡其半,遂得免。 中平中,以瓚督乌桓突骑,车骑将军张温讨凉州贼。会乌桓反畔,与贼张纯等攻击蓟中,瓚率所领追讨纯等有功,迁骑都尉。张纯复与叛胡丘力居等寇渔 ![]() ![]() ![]() 瓚常与善 ![]() ![]() 瓚志埽灭乌桓,而刘虞 ![]() ![]() ![]() 瓚既谏刘虞遣兵就袁术,而惧术知怨之,乃使从弟越将千余骑诣术自结。术遣越随其将孙坚,击袁绍将周昕,越为流矢所中死。瓚因此怒绍,遂出军屯槃河,将以报绍。乃上疏曰: 臣闻皇羲已来,君臣道著,张礼以导人,设刑以噤暴。今车骑将军袁绍,托承先轨,爵任崇厚,而 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 遂举兵攻绍,于是冀州诸城悉畔从瓚。 绍惧,乃以所佩 ![]() ![]() ![]() 是岁,瓚破禽刘虞,尽有幽州之地,猛志益盛。前此有童谣言:“燕南垂,赵北际,央中不合大如砺,唯有此中可避世。”瓚自以为易地当之,遂徙镇焉。乃盛修营垒,楼观数十,临易河,通辽海。 刘虞从事渔 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 是时,旱、蝗,⾕贵,民相食。瓚恃其才力,不恤百姓,记过忘善,睚眦必报,州里善士名在其右者,必以法害之。常言“⾐冠皆自以职分富贵,不谢人惠。”故所宠爱,类多商贩庸兒。所在侵暴,自姓怨之。于是代郡、广 ![]() 建安三年,袁绍复大攻瓚。瓚遣子续请救于黑山诸帅,而 ![]() ![]() 四年舂,黑山贼帅张燕与续率兵十万,三道来救瓚。未及至,瓚乃密使行人赍书告续曰:“昔周末丧 ![]() ![]() ![]() 关靖见瓚败,叹恨曰:“前若不止将军自行,未必不济。吾闻君子陷人于危,必同其难,岂可以独生乎!”乃策马赴绍军而死。续为屠各所杀。田揩与袁绍战死。 鲜于辅将其众归曹 ![]() ![]() ![]() 张燕既为绍所败,人众稍散。曹 ![]() 论曰:自帝室王公之胃,皆生长脂腴,不知稼穑,其能厉行饬⾝,卓然不群者,或未闻焉。刘虞守道慕名,以忠厚自牧。美哉乎,季汉之名宗子也!若虞、瓚无间,同情共力,纠人完聚,稸保燕、蓟之饶,缮兵昭武,以临群雄之隙,舍诸天运,征乎人文,则古之休烈,何远之有! 陶谦字恭祖,丹 ![]() 时,董卓虽诛,而李E765、郭汜作 ![]() ![]() ![]() 初,曹 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 兴平元年,曹 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,同郡人笮融,聚众数百,往依于谦,谦使督广陵、下邳、彭城运粮。遂断三郡委输,大起浮屠寺。上累金盘,下为重楼,又堂阁周回,可容三千许人,作⻩金涂像,⾐以锦彩。每浴佛,辄多设饮饭,布席于路,其有就食及观者且万余人。及曹 ![]() 昱字元达,琅琊人。清己疾恶,潜志好学,虽亲友希得见之。为人耳不琊听,目不妄视。太仆种拂举为方正。 赞曰:襄贲励德,维城燕北。仁能洽下,忠以卫国。伯珪疏犷,武才EC39猛。虞好无终,绍势难并。徐方歼耗,实谦为梗。 译文 (刘虞、公孙瓒、陶谦) ◆刘虞传,刘虞字伯安,东海郯人。祖⽗刘嘉,为光禄勋。刘虞最初被举荐为孝廉,升任幽州刺史,百姓与蛮夷被他的仁德所感动,鲜卑、乌桓、夫余、秽貊等部族都按时朝贡,不敢 ![]() ![]() 后来车骑将军张温讨伐贼寇边章等人,征调幽州乌桓三千骑兵,因军粮供应不上,都逃回本国。前中山相张纯私下对前太山太守张举说:“如今乌桓已经背叛,都想作 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 等到董卓执政,遣使授刘虞为大司马,进封襄贲侯。翅王元年,又召他接替塞驴为太傅。因道路不通,诏命竟没有送到。过去因为幽州地处偏远,耗费钱粮很多,每年常要割取青、冀二州的赋税两亿多,来给它供应补⾜。当时道路不通,运送不到,而刘虞实行宽大政策,鼓励农业生产,开放和上⾕胡人贸易,与渔 ![]() ![]() ![]() 当初,朝廷命公孙瓒讨伐乌桓,受刘虞指挥。公孙瓒衹是一心扩充势力,而放纵部下,很是侵扰百姓,而刘虞为政仁爱,总想有利于民众,因此和公孙瓒逐渐不和。初平二年,冀州刺史韩馥、 ![]() ![]() ![]() 当初,公孙瓒知道袁术奷诈,一再劝刘虞不要发兵,刘虞不听,公孙瓒于是偷偷劝袁术扣押刘和,以夺取刘虞的军队,从此刘虞和公孙瓒的仇恨更深了。刘和不久得以从袁术处逃脫回北方,又被袁绍扣留。公孙瓒已经屡次被袁绍所败,却仍旧不断向袁绍进攻,刘虞既担心他滥用武力,又怕他发展起来管制不住,坚决不许他出兵,而稍稍削减他的供应。公孙瓒发怒,屡次不听他的管束,又去犯侵百姓。刘虞赏赐胡人的财物,公孙瓒几次抢去。长期不能噤止,刘虞就派传递公文的使节向朝廷奏报他強暴掠夺之罪,公孙瓒也上告刘虞克扣他的钱粮,二人的奏书不断驰送朝廷,互相诋毁,朝廷衹能和稀泥而已。公孙瓒于是在蓟城筑起⾼台以防备刘虞。刘虞几次邀请公孙瓒,公孙瓒总是推说有病不去。刘虞于是密谋讨伐他,把这打算告诉东曹掾右北乎魏攸。魏攸说:“如今天下人都伸着脖子把您当作希望,谋臣武士不能没有啊。公孙瓒的文武才⼲都⾜堪使用,虽有小过,本应容忍。”刘虞才作罢。 不久魏攸去世,而刘虞积下的仇恨却没有消除。初平四年冬天,自己率领各处驻军十万人去攻打公孙瓒。将要出发时,从事代郡程绪摘掉头盔上前劝说:“公孙瓒虽有罪过,但罪名不明确。明公不先告诫使他改正,而自相动兵,不利家国。再说胜败难料,不如把军队驻扎下来,向他显示武力,公孙瓒必定会悔过而来谢罪,这是所谓不战而使人屈服的办法啊。”刘虞认为程绪临战阻碍计划,便杀了他来示众。告诫军士说:“不要伤害别人,衹杀一个伯珪就是了。”当时有个州裹的从事公孙纪,公孙瓒曾因为是同姓对他很好。公孙纪知道了刘虞的计划而连夜报告了公孙瓒。公孙瓒当时队部分散在外头,慌 ![]() 当初,刘虞一向保持俭朴的 ![]() ![]() ◆公孙瓒传,公孙瓒字伯珪,是辽西令支人。家中世代做二千石的官。公孙瓒因为生⺟低 ![]() ![]() ![]() 公孙瓒回到郡裹,被举荐为孝廉,任辽东属国长史。曾带数十名骑兵出塞,猝然遭遇鲜卑数百骑兵。公孙瓒就退到一个空堡垒中,对跟从他的人说:“今天不杀过去,就会死光的。”于是自己手持两刃矛,直奔贼寇,杀敌数十人,他的人也死了一半,逭才得以幸免。 中平年间,任命公孙瓒统领乌桓突骑,跟车骑将军张温讨伐凉州贼。碰上乌桓反叛,与贼人张纯等攻击蓟中,公孙瓒率领他的部下追击讨伐张纯等人有功,升任骑都尉。张纯又和背叛的胡人丘力居等犯侵渔 ![]() ![]() ![]() 公孙瓒经常带领几十名善 ![]() ![]() ![]() 公孙瓒立志打败乌桓,而刘虞想以恩德招降,因此和刘虞产生矛盾。初平二年,青州、徐州⻩巾三十万进⼊ ![]() ![]() 公逊玺既然劝阻垫瞳派兵就塞街,怕塞姬知道了恨他,就让他的堂弟公孙越带着千余骑兵结 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 袁绍惧怕,就把自己所佩带的 ![]() ![]() ![]() ![]() 当年,公孙瓒擒获刘虞,完全占有幽州之地,雄心更大。此前有童谣说: “燕南陲,趟北际,中间刚好大如砺,惟有此中可避世。”公孙瓒自认为说的就是易这个地方,随即迁到这裹。修营垒,筑楼观敷十座,临易河,通辽海。 刘虞的从事渔 ![]() ![]() ![]() ![]() 当时因早灾蝗灾⾕价昂贵,以致人吃人。公孙瓒仗恃自己的才⼲和势力,不爱惜百姓,专记别人的过失而不记别人的好处,一点小怨仇必定报复,州裹有德之士名声超过他的,他必定加上罪名而杀害。常说: “做官的都是命中注定享受富贵,不用感谢别人的好处。”因此他所宠爱的,大多是商贩之类的常人。所到之处欺凌強暴,百姓怨恨。于是代郡、广 ![]() ![]() 建安三年,袁绍又大举进攻公孙瓒。公孙瓒派儿子公孙续向黑山各首领求救,而打算自率精锐骑兵突围,沿西山以断袁绍后路。长史关靖劝阻说:“如今将军的将士人心涣散,之所以还能在这裹守卫,是舍不得自家的老小,而倚赖将军是他们的主人罢了。坚守⽇子长了,或许可以让袁绍自己退兵;如丢下逭裹冲出去,⾝后没有威重人物的镇守,易京的危亡,立等可到啊。”公孙瓒才作罢。袁绍逐步进 ![]() 建安四年舂天,黑山贼首领张燕与公孙续率兵十万,分三路来救公孙瓒。未到以前,公孙瓒秘密派使者带书信告诉公孙续说:“从前周朝末年大 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 关靖见公孙瓒败亡,叹息痛恨说:“先前如果将军自己冲出去,未必不能成功。我听说君子误把人引⼊危难,一定和人共同承受,怎能自己活着呢!”于是打马奔向袁绍阵中而死。公孙续被屠各杀死。田揩与袁绍 ![]() 鲜于辅带领他的部众投靠了曹 ![]() ![]() ![]() 退憨被直钮打败后,部众逐渐散去。萱提将要乎定冀州时,他率领部众到邺投降,拜平北将军,封安国亭侯。 论曰:从来皇家王公的后代都是娇生惯养,不懂得生产劳动,那些能够修炼 ![]() ◆陶谦传,陶谦字恭祖,丹 ![]() 当时董⾩虽已被杀,而奎值、塑担在腿生作 ![]() ![]() ![]() ![]() 当初,曹 ![]() ![]() ![]() 兴平元年,曹 ![]() ![]() ![]() 当初,同郡人笮融,聚众数百人,去投奔陶谦,陶廉让他督管广陵、下邳、彭城运粮。于是他就扣下了三郡输送的资财,大举营造佛寺。上面有层叠的⻩金承露盘,下面是层层楼阁,又有堂阁环绕,可容纳三千来人,做镀金佛像,给它们穿上锦缎。每到浴佛节,总要设置大量饮食,在路上摆下桌案,来吃饭和观看的差不多有一万多人。等到曹 ![]() 赵昱字元达,是琅琊人。以清廉律己痛恨恶行,专心致志好学不厌,即使是亲友也很少见到他。为人耳不斜听,眼不 ![]() 赞曰:襄贲侯厉行仁德,于是在夔北筑城。行仁义能和睦下属,尽忠心以保卫朝廷。值丝耝豪強悍,矫捷勇猛。型卢仁爱不得善终,重题与他不能并行。途业惨遭杀戮,实为垄盛无能。 lUHaNxS.coM |
上一章 后汉书 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是后汉书,历史小说后汉书最新章节已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者范晔的支持,想要阅读更多与后汉书无弹窗类似及相关的优秀历史小说请持续关注鹿晗小说网。 |