更多与汉书无弹窗相关的优秀历史小说请关注鹿晗小说网
|
![]() |
|
鹿晗小说网 > 历史小说 > 汉书 作者:班固 | 书号:10148 时间:2017/3/26 字数:35357 |
上一章 匈奴传下 下一章 ( → ) | |
呼韩琊单于归庭数月,罢兵使各归故地,乃收其兄呼屠吾斯在民间者立为左⾕蠡王,使人告右贤贵人,![]() 明年秋,屠耆单于使⽇逐王先贤掸兄右奥鞬王为乌藉都尉各二万骑,屯东方以备呼韩琊单于。是时,西方呼揭王来与唯犁当户谋,共谗右贤王,言 ![]() 其明年,呼韩琊单于遣其弟右⾕蠡王等西袭屠耆单于屯兵,杀略万余人。屠耆单于闻之,即自将六万骑击呼韩琊单于,行千里,未至嗕姑地,逢呼韩琊单于兵可四万人,合战。屠耆单于兵败,杀自。都隆奇乃与屠耆少子右⾕蠡王姑瞀楼头亡归汉,车犁单于东降呼韩琊单于。呼韩琊单于左大将乌厉屈与⽗呼速累乌厉温敦皆见匈奴 ![]() ![]() 呼韩琊之败也,左伊秩訾王为呼韩琊计,劝令称臣⼊朝事汉,从汉求助,如此匈奴乃定。呼韩琊议问诸大臣,皆曰:“不可。匈奴之俗,本上气力而下服役,以马上战斗为国,故有威名于百蛮。战死,壮士所有也。今兄弟争国,不在兄则在弟,虽死犹有威名,子孙常长诸国。汉虽強,犹不能兼并匈奴,奈何 ![]() 明年,呼韩琊单于款五原塞,愿朝三年正月。汉遣车骑都尉韩昌 ![]() ![]() ![]() ![]() 明年,两单于俱遣使朝献,汉待呼韩琊使有加。明年,呼韩琊单于复⼊朝,礼赐如初,加⾐百一十袭,锦帛九千匹,絮八千斤。以有屯兵,故不复发骑为送。 始,郅支单于以为呼韩琊降汉,兵弱不能复自还,即引其众西, ![]() ![]() ![]() ![]() 元帝初即位,呼韩琊单于复上书,言民众困乏。汉诏云中、五原郡转⾕二万斛以给焉。郅支单于自以道远,又怨汉拥护呼韩琊,遣使上书求侍子。汉遣⾕吉送之,郅支杀吉。汉不知吉音问,而匈奴降者言闻瓯脫皆杀之。呼韩琊单于使来,汉辄簿责之甚急。明年,汉遣车骑都尉韩昌、光禄大夫张猛送呼韩琊单于侍子,求问吉等,因赦其罪,勿令自疑。昌、猛见单于民众益盛,塞下禽兽尽,单于⾜以自卫,不畏郅支。闻其大臣多劝单于北归者,恐北去后难约束,昌、猛即与为盟约曰:“自今以来,汉与匈奴合为一家,世世毋得相诈相攻。有窃盗者,相报,行其诛,偿其物;有寇,发兵相助。汉与匈奴敢先背约者,受天不祥。令其世世子孙尽如盟。”昌、猛与单于及大臣俱登匈奴诺⽔东山,刑⽩马,单于以径路刀金留犁挠酒,以老上单于所破月氏王头为饮器者共饮⾎盟。昌、猛还奏事,公卿议者以为:“单于保塞为藩,虽 ![]() 郅支既杀使者,自知负汉,又闻呼韩琊益強,恐见袭击, ![]() ![]() ![]() 郅支既诛,呼韩琊单于且喜且惧,上书言曰:“常愿谒见天子,诚以郅支在西方,恐其与乌孙俱来击臣,以故未得至汉。今郅支已伏诛,愿⼊朝见。”竟宁元年,单于复⼊朝,礼赐如初,加⾐服锦帛絮,皆倍于⻩龙时。单于自言愿婿汉氏以自亲。元帝以后宮良家子王墙字昭君赐单于。单于 ![]() 周、秦以来,匈奴暴桀,寇侵边境,汉兴,尤被其害。臣闻北边塞至辽东,外有 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 对奏,天子有诏:“勿议罢边塞事。”使车骑将军口谕单于曰:“单于上书愿罢北边吏士屯戍,子孙世世保塞。单于乡慕礼义,所以为民计者甚厚,此长久之策也,朕甚嘉之。国中四方皆有关梁障塞,非独以备塞外也,亦以防国中奷琊放纵,出为寇害,故明法度以专众心也。敬谕单于之意,朕无疑焉。为单于怪其不罢,故使大司马车骑将军嘉晓单于。”单于谢曰:“愚不知大计,天子幸使大臣告语,甚厚!” 初,左伊秩訾为呼韩琊画计归汉,竟以定安。其后或谗伊秩訾自伐其功,常鞅鞅,呼韩琊疑之。左伊秩訾惧诛,将其众千余人降汉,汉以为关內侯,食邑三百户,令佩其王印绶。及竟宁中,呼韩琊来朝,与伊穆訾相见,谢曰:“王为我计甚厚,令匈奴至今安宁,王之力也,德岂可忘!我失王意,使王去不复顾留,皆我过也。今 ![]() 王昭君号宁胡阏氏,生一男伊屠智牙师,为右⽇逐王。呼韩琊立二十八年,建始二年死。始,呼韩琊嬖左伊秩訾兄呼衍王女二人。长女颛渠阏氏,生二子,长曰且莫车,次曰囊知牙斯。少女为大阏氏,生四子,长曰雕陶莫皋,次曰且糜胥,皆长于且莫车,少子咸、乐二人,皆小子囊知牙斯。又它阏氏子十余人。颛渠阏氏贵,且莫车爱。呼韩琊病且死, ![]() ![]() ![]() ![]() 复株累若鞮单于立,遣子右致卢儿王醯谐屠奴侯⼊侍,以且糜胥为左贤王,且莫车为左⾕蠡王,囊知牙斯为右贤王。复株累单于复 ![]() 河平元年,单于遣右皋林王伊琊莫演等奉献朝正月。既罢,遣使者送至蒲反。伊琊莫演言:“ ![]() ![]() ![]() 明年,单于上书愿朝。河平四年正月,遂⼊朝,加赐锦绣缯帛二万匹,絮二万斤,它如竟宁时。 复株累单于立十岁,鸿嘉元年死。弟且糜胥立,为搜谐若鞮单于。 搜谐单于立,遣子左祝都韩王朐留斯侯⼊侍,以且莫车为左贤王。搜谐单于立八岁。元延元年,为朝二年发行,未⼊塞,病死。弟且莫车立,为车牙若鞮单于。 车牙单于立,遣子右于涂仇掸王乌夷当⼊侍,以囊知牙斯为左贤王。车牙单于立四岁,绥和元年死。弟囊知牙斯立,为乌珠留若鞮单于。 乌珠留单于立,以第二阏氏子乐为左贤王,以第五阏氏子舆为右贤王,遣子右股奴王乌鞮牙斯⼊侍。汉遣中郞将夏侯藩、副校尉韩容使匈奴。时帝舅大司马票骑将军王 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 至哀帝建平二年,乌孙庶子卑援疐翕侯人众⼊匈奴西界,寇盗牛畜,颇杀其民。单于闻之,遣左大当户乌夷泠将五千骑击乌孙,杀数百八,略千余人,驱牛畜去。卑援疐恐,遣子趋逯为质匈奴。单于受,以状闻。汉遣中郞将丁野林、副校尉公乘音使匈奴,责让单于,告令还归卑援疐质子。单于受诏,遣归。 建平四年,单于上书愿朝五年。时哀帝被疾,或言匈奴从上游来厌人,自⻩龙、竟宁时,单于朝国中辄有大故。上由是难之,以问公卿,亦以为虚费府帑,可且勿许。单于使辞去,未发,⻩门郞扬雄上书谏曰: 臣闻《六经》之治,贵于未 ![]() 以秦始皇之強,蒙恬之威,带甲四十余万,然不敢窥西河,乃筑长城以界之。会汉初兴,以⾼祖之威灵,三十万众困于平城,士或七⽇不食。时奇谲之士石画之臣甚众,卒其所以脫者,世莫得而言也。又⾼皇后尝忿匈奴,群臣庭议,樊哙请以十万众横行匈奴中,季布曰:“哙可斩也,妄阿顺指!”于是大臣权书遗之,然后匈奴之结解,国中之忧平。及孝文时,匈奴侵暴北边,候骑至雍甘泉,京师大骇,发三将军屯细柳、棘门、霸上以备之,数月乃罢。孝武即位,设马邑之权, ![]() ![]() ![]() 且夫前世岂乐倾无量之费,役无罪之人,快心于狼望之北哉?以为不一劳者不久佚,不暂费者不永宁,是以忍百万之师以摧饿虎之喙,运府库之财填卢山之壑而不悔也。至本始之初,匈奴有桀心, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 今单于归义,怀款诚之心, ![]() ![]() 书奏,天子寤焉,召还匈奴使者,更报单于书而许之。赐雄帛五十匹,⻩金十斤。单于未发,会病,复遣使愿朝明年。故事,单于朝,从名王以下及从者二百余人。单于又上书言:“蒙天子神灵,民人盛壮,愿从五百人⼊朝,以明天子盛德。”上皆许之。 元寿二年,单于来朝,上以太岁厌胜所在,舍之上林苑蒲陶宮。告之以加敬于单于,单于知之。加赐⾐三百七十袭,锦绣缯帛三万匹,絮三万斤,它如河平时。既罢,遣中郞将韩况送单于。单于出塞,到休屯井,北度车田卢⽔,道里回远。况等乏食,单于乃给其粮,失期不还五十余⽇。 初,上遣稽留昆随单于去,到国,复遣稽留昆同⺟兄右大且方与妇⼊待。还归,复遣且方同⺟兄左⽇逐王都与妇人侍。是时,汉平帝幼,太皇太后称制,新都侯王莽秉政, ![]() 会西域车师后王姑句、去胡来王唐兜皆怨恨都护校尉,将 ![]() ![]() 汉既班四条,后护乌桓使者告乌桓民,毋得复与匈奴⽪布税。匈奴以故事遣使者责乌桓税,匈奴民人妇女 ![]() 王莽之篡位也,建国元年,遣五威将王骏率甄⾩、王飒、陈饶、帛敞、丁业六人,多赍金帛,重遗单于,谕晓以受命代汉状,因易单于故印。故印文曰“匈奴单于玺”莽更曰“新匈奴单于章”将率既至,授单于印绂,诏令上故印拔。单于再拜受诏。译前, ![]() ![]() ![]() 将率还到左犁汗王咸所居地,见乌桓民多,以问咸。咸具言状,将率曰:“前封四条,不得受乌桓降者,亟还之。”咸 ![]() 单于始用夏侯藩求地有距汉语,后以求税乌桓不得,因寇略其民人,衅由是生,重以印文改易,故怨恨。乃遣右大且渠蒲呼卢訾等十余人将兵众万骑,以护送乌桓为名,勒兵朔方塞下。朔方太守以闻。 明年,西域车师后王须置离谋降匈奴,都护但钦诛斩之。置离兄狐兰支将人众二千余人,驱畜产,举国亡降匈奴,单于受之。狐兰支与匈奴共⼊寇,击车师,杀后成长,伤都护司马,复还⼊匈奴。 时,戊己校尉史陈良、终带、司马丞韩玄、右曲候任商等见西域颇背叛,闻匈奴 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 是后,单于历告左右部都尉、诸边王,⼊塞寇盗,大辈万余,中辈数千,少者数百,杀雁门、朔方太守、都尉,略吏民畜产不可胜数,缘边虚耗。莽新即位,怙府库之富 ![]() 莽将严尤谏曰: 臣闻匈奴为害,所从来久矣,未闻上世有必征之者也。后世三家周、秦、汉征之,然皆未有得上策者也。周得中策,汉得下策,秦无策焉。当周宣王时,猃允內侵,至于泾 ![]() ![]() ![]() 莽不听尤言,转兵⾕如故,天下 ![]() 咸既受莽孝单于之号,驰出塞归庭,具以见胁状⽩单于。单于更以为于粟置支侯,匈侯 ![]() 厌难将军陈钦、震狄将军王巡屯云中葛琊塞。是时,匈奴数为边寇,杀将率吏士,略民人,驱畜产去甚众。捕得虏生口验问,皆曰孝单于咸子角数为寇。两将以闻。四年,莽会诸蛮夷,斩咸子登于长安市。 初,北边自宣帝以来,数世不见烟火之警,民人炽盛,牛马布野。及莽挠 ![]() 乌珠留单于立二十一岁,建国五年死。匈奴用事大臣右骨都侯须卜当,即王昭君女伊墨居次云之婿也。云常 ![]() 乌累单于咸立,以弟舆为左⾕蠡王。乌珠留单于子苏屠胡本为左贤王,以弟屠耆阏氏子卢浑为右贤王。乌珠留单于在时,左贤王数死,以为其号不祥,更易命左贤王曰“护于”护于之尊最贵,次当为单于,故乌珠留单于授其长子以为护于, ![]() ![]() ![]() 天凤元年,云、当遣人之西河虏猛制虏塞下,告塞吏曰 ![]() ![]() 天凤二年五月,莽复遣歙与五威将王咸率伏黯、丁业等六人,使送右厨唯姑夕王,因奉归前所斩侍子登及诸贵人从者丧,皆载以常车。至塞下,单于遣云、当子男大且渠奢等至塞 ![]() 单于咸立五岁,天凤五年死,弟左贤王舆立,为呼都而尸道皋若鞮单于。匈奴谓孝曰“若鞮自呼韩琊后,与汉亲密,见汉谥帝为“孝”慕之,故皆为“若鞮” 呼都而尸单于舆既立,贪利赏赐,遣大且渠奢与云女弟当于居次子醯椟王俱奉献至长安。莽遣和亲侯歙与奢等俱至制虏塞下,与云、当会,因以兵迫胁,将至长安。云、当小男从塞下得脫,归匈奴。当至长安,莽拜为须卜单于, ![]() ![]() ![]() 更始二年冬,汉遗中郞将归德侯飒、大司马护军陈遵使匈奴,授单于汉旧制玺绶,王侯以下印绶,因送云、当余亲属贵人从者。单于舆骄,谓遵、飒曰:“匈奴本与汉为兄弟,匈奴中 ![]() ![]() ![]() 赞曰:《书》戒“蛮夷猾夏”《诗》称“戎狄是膺”《舂秋》“有道守在四夷”久矣,夷狄之为患也!故自汉兴,忠言嘉谋之臣曷尝不运筹策相与争于庙堂之上乎?⾼祖时则刘敬,吕后时樊哙、季布,孝文时贾谊、朝错,李武时王恢、韩安国、朱买臣、公孙弘、董仲舒,人持所见,各有同异,然总其要,归两科而已。缙绅之儒则守和亲,介胄之士则言征伐,皆偏见一时之利害,而未究匈奴之终始也。自汉兴以至于今,旷世历年,多于舂秋,其与匈奴,有修文而和亲之矣,有用武而克伐之矣,有卑下而承事之矣,有威服而臣畜之矣,诎伸异变,強弱相反,是故其详可得而言也。 昔和亲之论,发于刘敬。是时,天下初定,新遭平城之难,故从其言,约结和亲,赂遗单于,冀以救安边境。孝惠、⾼后时遵而不违,匈奴寇盗不为衰止,而单于反以加骄倨。逮至孝文,与通关市, ![]() ![]() 仲舒亲见四世之事,犹复 ![]() ![]() ![]() 至孝宣之世,承武帝奋击之威,直匈奴百年之运,因其坏 ![]() 后六十余载之间,遭王莽篡位,始开边隙,单于由是归怨自绝,莽遂斩其侍子,边境之祸构矣。故呼韩琊始朝于汉,汉议其仪,而萧望之曰:“戎狄荒服,言其来服荒忽无常,时至时去,宜待以客礼,让而不臣。如其后嗣遁逃窜伏,使于国中不为叛臣。”及孝元时,议罢守塞之备,侯应以为不可,可谓盛不忘衰,安必思危,远见识微之明矣。至单于咸弃其爱子,昧利不顾,侵掠所获,岁巨万计,而和亲赂遗,不过千金,安在其不弃质而失重利也?仲舒之言,漏于是矣。 夫规事建议,不图万世之固,而偷恃一时之事者,未可以经远也。若乃征伐之功,秦、汉行事,严尤论之当矣。故先王度土,中立封畿,分九州,列五服,物土贡,制外內,或修刑政,或昭文德,远近之势异也。是以《舂秋》內诸夏而外夷狄,夷狄之人贪而好利,被发左衽,人而兽心,其与国中殊章服,异习俗,饮食不同,言语不通,辟居北垂寒露之野,逐草随畜, ![]() 译文 呼韩琊单于回到王庭几个月后,停止战事让大家回到自己原来的地方去,召来自己做老百姓的哥哥呼屠吾斯,立他为左⾕蠡王,又派人告知右贤的贵人,想让他们杀了右贤王。那年冬天,都隆奇与右贤王共同拥立曰逐王莲置堂为垦昼里于,出动军队几万人向东攻打呼韩琊单于。呼韩琊单于的军队溃败逃跑了,屠耆单于回到了匈奴王庭,立自己的长子都涂吾西为左⾕蠡王,立自己的小儿子姑瞀楼头为右⾕蠡王,把他们留在单于王庭。 第二年秋天,屠耆单于任命⽇逐王先贤掸的哥哥右奥鞑王为乌藉都尉,让二人分别率领二万骑兵,驻扎在束边以防备呼韩琊单于。这时,西部的呼揭王来和唯犁当户谋划,一起向屠耆单于进谗言,诋毁右贤王,说他想自立为乌藉单于。于是屠耆单于便杀了右贤王⽗子,后来屠耆单于知道了右贤王是被冤枉了,就又把唯犁当户杀了。因此呼揭王十分害怕,便背叛屠耆单于逃走了,并自立为呼揭单于。右奥鞑王听说了,便自立为车辈单于。乌藉都尉也自立为乌藉单于。这样匈奴便有了五个单于。屠耆单于亲自率兵向东攻打车犁单于,派都隆奇去攻打乌藉单于。乌藉单于、车辈单于都被打败了,向西北逃去,与呼揭单于的军队会合,共有四万人。乌藉王与呼揭王都去掉了自己的单于称号,共同合力辅佐车犁单于。屠耆单于听说了,便派左大将、都尉率四万骑兵分别驻扎在东部,以防备呼韩琊单于,星昼里王自己亲自率领四万骑兵向西攻打车犁单于。车犁单于被打败,向西北逃去,屠耆单于便率军队向西南走,屯驻在盟敦这个地方。 第二年,呼韩琊单于派自己的弟弟右⾕蠡王等人率兵向西袭击屠耆单于屯驻在阖敦的军队,杀掠一万多人。屠耆单于听说了,便亲自率领六万骑兵去攻打呼韩琊单于,走了有近千里路,还没到!蛐地方,便与呼韩琊单于的近四万军队遭遇了。双方 ![]() ![]() ![]() 呼韩琊单于败走的时候,左伊秩訾王替哩整巫里王谋划,劝他向龃9称臣,去侍奉选天子,从而从还塑那裹求得帮助,这样才能定安包躯。呼韩琊单于与大臣们商议,向他们询问,大臣们都说: “不能这样做。我们匈奴人的习俗,向来是崇尚勇敢、力量,而轻视向他人称臣服侍他人,凭在战马上与人争战来建立自己的家国,所以在众多少数民族中有着崇⾼的威望。战死沙场,这是壮士的豪举。现在你们兄弟争夺君位,胜利者不是哥哥就是弟弟,就是战死了也还留下了雄威的好名声,你们的子孙也还可以在各国中称雄,做他们的君长,汉朝即使十分強盛,也还不能够兼并匈奴,我们怎么能搅 ![]() 第二年,呼韩琊单于到达了五原塞,希望在三年正月来朝拜汉天子。汉朝派车骑都尉韩昌前去 ![]() ![]() ![]() ![]() 起初郅支单于以为呼韩琊单于投降了汉朝,兵力单薄,不会再回来了,便率领军队向西进发,想攻打平定右地。另外,屠耆单于的小弟弟本来是侍奉呼韩琊单于的,现在也逃到了右地,收集两位兄长的部众,得到几千人,自立为伊利目单于,在路上碰上了郅支单于,双方 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 元帝刚刚即位,呼韩琊单于又上书汉天子,说包趣民人很贫乏困顿。型9下诏命令云中郡、五原郡转运二万斛⾕物供给包塑。郅支单于因为自己的居住地离汉朝道路遥远,又对汉朝支持帮助呼韩琊单于十分怨恨,便派使者到锤目上书,要求接回⼊侍的儿子。选塑派主造送他回去,竖支单于却杀了⾕吉。汉朝不知道⾕吉的音讯,匈奴来汉朝投降的人报告说,曾经听瓯脫的匈奴人说⾕吉已被杀了。呼韩琊单于派使者来朝见,汉朝总是十分着急地发文书责求⾕吉的音讯。第二年,汉朝派车骑都尉韩昌、光禄大夫张猛护送呼韩琊单于⼊侍的儿子回匈奴,又打听⾕吉等人的消息,并宣布赦免匈奴的罪过,以免他们担心汉朝会讨伐自己。韩昌、张猛看到匈奴部众人丁兴旺,塞下禽兽都被猎尽,单于的力量已经⾜以保卫自己,不再害怕郅支。韩、张二人听说不少匈奴大臣劝单于回到原来居住的北方去,担心匈奴北归以后不好管辖,韩昌、张猛就与单于订立盟约,说:“从今往后,汉朝与匈奴就是一家人了,世世代代不许互相欺骗、互相攻击。有盗窃抢掠对方的事发生,双方要互相通报,惩罚为盗的人,赔偿损失的财物;有敌人犯侵时,要出兵互相救助。汉朝与匈奴如果谁敢先背叛盟约,愿意接受上天的惩罚。让他们的后代子子孙孙都像盟约上说的那样,遭到灾难。”韩昌、张猛与呼韩琊单于以及他手下的大臣一起登上匈奴的诺⽔束山,杀了⽩马,单于用径路刀和金留犁搅和掺马⾎的酒,用老上单于破杀的月氏王的头颅做酒杯,一起饮⾎酒为盟。韩昌、张猛回到汉朝后报告这事,大臣们议论说“单于已经答应我们愿意做藩属保护边塞,即使想回到北方去,也并不对汉朝构成威胁与妨害。韩昌、张猛擅自行事,拿汉朝世代子孙的未来与匈奴赌咒立盟,使得单于能够用恶言恶语告诉上天,使汉朝蒙受羞辱,有损国威,绝不能这样做。应该派使者前去上告于天,与匈奴解除前盟。韩昌、张猛奉命出使,不成体统,罪行至为大逆不道。”皇帝减轻他们的罪过,下诏对韩昌、张猛可以赎罪论处,不解除与匈奴的盟约。后来呼韩琊单于终于回到北方的单于王庭去了,匈奴人渐渐归附于他,国內定安下来了。 郅支单于杀了汉朝的使者,自己也明⽩辜负了汉朝,又听说呼韩琊Lt益強盛,担心遭到袭击,想往远方迁徙。正巧这时康居王因为屡次被乌孙国围困,与手下的翕侯们商量,认为匈奴是強大的家国,乌孙国一向附属于它,现在郅支单于流落困顿在外,可以 ![]() ![]() 郅支单于被杀后,呼韩琊单于又⾼兴又害怕,向选天子上书说:“我常常希望能够去拜见陛下,实在是因为郅支单于居住在西方,我担心他会与墨瑟一起来攻打我,因此才没能去朝见天子。现在歪睦已伏罪被杀,希望允许我⼊朝拜见。”竟宁元年,呼韩琊单于又来到汉朝,汉朝对他的礼遇和赏赐还像以前一样,并增加⾐服、锦帛、耝丝棉的赏赐,都比⻩龙年问增加一倍。单于自己说愿意做汉朝的女婿,以亲近汉朝。汉元帝把后宮仆人的良家女子王墙字昭君赐给单于为 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 侯应的对答上奏皇帝后,皇帝下诏说:“不要讨论撤销边防的事了。”并派车骑将军许嘉向单于传达口谕,说:“单于上书说希望汉朝撤回守卫北部边塞的官吏士兵,让匈奴人来世代保卫。单于崇尚礼义,你这样为百姓着想十分好,这也是选旬和好的长久之计,我十分赞赏。我国的四面边界都有关Ll桥梁,并不是单单要防备塞外,也是为了防备我国的強盗坏人猖獗,跑出边塞去为害匈奴,所以才申明法度,以惩戒众心。我已明⽩单于的心意,这毫无疑心。我担心单于怪我不撤边防,所以派大司马车骑将军许嘉去告诉单于其中缘故。”单于称谢说:“我不了解天子的深远思虑,多亏天子派大臣来告诉我,我十分感谢。” 当初,左伊秩訾王替呼韩琊单于出谋划策,让他归顺汉朝,后来匈奴终于因此而定安F来。后来有人谗毁伊秩訾自我炫耀功绩,经常不⾼兴,心怀不満,呼韩琊便对他有了怀疑。左伊秩訾王怕被杀掉,便率领自己手下的一千多人投降了汉朝,汉朝让他做丁关內侯,食邑三百户,让他还佩戴原来王的印绶。到了竟宁年间,呼韩琊单于到汉朝来拜见汉天子,遇见了左伊秩訾王,单于谢罪说:“王爷您当初替我谋划,恩义深厚,使我们匈奴到今天还定安宁静,这些都是王爷您的功劳啊,您的仁德我怎么能忘记?是我做错了,失去王爷的青睐,使得王爷离去,不愿再留在匈奴,这些都是我的过错。现在我想跟天子说说,请您回匈奴王庭。”伊秩訾说道:“单于您靠了上天的安排,自己归顺汉朝,匈奴得以安宁,单于神明,是天子的福佑,我有什么功劳!现在我既然已经投降了汉朝,如果又回归匈奴,就是三心二意了。我愿意做您的使臣,留在汉朝,如果让我回去,恕不听命。”单于又一再坚决请求,终不能使左伊秩訾王回心转意,便回匈奴去了。 王昭君的封号是宁胡辟氏,生了一个儿子名叫伊屠智牙师,被立为右⽇逐王。呼韩琊单于在位二十八年,建始二年死去。起初呼韩琊单于很宠爱左伊秩訾哥哥呼衍王的两个女儿。大女儿是颛渠板氏,生了两个儿子,大儿子叫且莫车,二儿子叫囊知牙斯。呼衔王的二女儿是大辟氏,生了四个儿子,老大叫雕陶莫皋,二老叫且麋胥,都比且莫车年纪大;二个小儿子是咸、乐,都比囊知牙斯小。还有其他辟氏生的儿子有十多个。颛渠板氏尊贵,且莫车也受单于宠爱。呼韩琊单于病得快要死了,想让且莫车继位,他⺟亲颛渠辟氏说: “匈奴混罱L了十多年了,这种状况像头发一样不能断绝,幸亏靠了汉朝的帮助,匈奴才得以定安,现在国內平定的时间还不长,百姓打仗死伤很多。且莫车年纪还小,老百姓未能归心于他,如果让他即位,恐怕会再次使匈奴处于险境。我与左题庒是亲姊妹,生的儿子都一样,不如立雕陶莫皋为单于。”太挝庒说:“目莫车虽然年纪小,有大臣们帮着处理家国大事,如果现在舍弃尊贵的,拥立卑 ![]() ![]() ![]() 河平元年,单于派右皋林王伊琊莫演等人来汉朝进献贡品,参加正月朝拜。大朝完毕,汉朝派使者护送伊琊莫演等人到了蒲反。伊琊莫演说:“我想投降汉朝。如果不答应我,我就杀自,怎么我也不回匈奴了。”汉朝使者回来报告,天子把这事 ![]() ![]() ![]() 复株余单于在位十年,鸿嘉元年死去。传位给弟弟且麋胥,称为搜谐若千单子。 搜谐单于即位后,派儿子左祝都韩王朐留斯侯⼊朝侍奉汉天子,任命且莫车为左贤王。搜谐单于在位八年后,元延元年为到汉朝参加第:二年正月的大朝,从匈奴出发,还没进⼊边塞就得病死了。他的弟弟且莫车继位为单于,造就是车牙若千单于。 车牙单于即位后,派儿子右于涂仇掸王乌夷当⼊朝侍奉汉王子。任命囊知牙斯为左贤王。车牙单于在位四年,绥和元年死去。传位给弟弟囊知牙斯,称为乌珠留若千单于。 乌珠留单于即位后,立与第二板氏生的儿子乐为左贤王,立与第五板氏生的儿子舆为右贤王,派儿子右股奴王乌千牙斯⼊朝侍奉汉天子,汉朝派中郞将夏侯藩、副校尉韩容出使匈奴。当时皇帝的舅⽗大司马骠骑将军王 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 到哀帝建平二年,乌孙国的庶子卑援寅翕侯的部众⼊侵匈奴西部边界,抢夺牛羊牲畜,杀了不少匈奴人。单于听说后,派左大当户乌夷泠率领五千骑兵攻击乌孙国,杀死了几百人,掳掠了一千多人,把牛羊赶回去了。卑援意害怕了,派儿子趋逯到匈奴做人质。单于接受了,把情况报告了汉朝。汉朝派中郞将丁野林、副校尉公乘音出使匈奴,责备单于,告诉他要把卑援章做人质的儿子送回去。单于接受了诏令,把人放回去H。 建平四年,单子上书希望能参加五年正月的大朝。当时哀帝正患病,有的大臣说匈奴人从国中的上游来,会带来祸祟,自从⻩龙、竟宁年以来,单于每次到国中来朝拜后都会有皇帝国戚亡故。皇帝因此感到很为难,就这事向大臣们征求意见,大臣们也认为如果让单于来朝拜,衹会空费钱财,可以暂且不要答应单于的要求。单于的使者告辞要回匈奴了,还没有走,⻩门郞扬雄上书皇帝劝谏说: 我听说《六经》上谈论的治国之道,推崇在没有混 ![]() ![]() ![]() ![]() 况且前朝皇帝难道愿意花费无数的钱粮让无罪的人去当差从军,攻打到狼望之北才感到⾼兴?是认为不彻底辛劳一次就不能得到长久的平安逸乐,不暂时费人费力打败匈奴就没有长久的安宁,所以才忍心出动百万军队,冒如同饿虎FI裹拔牙那样的危险,前去攻打匈奴;如同拿去填塞卢山山壑那样,把家国府库积累的钱粮运去打仗而不后悔。到本始初年,匈奴又生桀骛不驯!之心,想攻掠乌孙国,危害嫁到那裹的汉朝公主,于是汉朝出动五位将军率领十五万骑兵攻打匈奴的南部,长罗侯率乌孙国五万骑兵攻打匈奴的西部,都是按预先约定到期限就回来了。当时各路人马所获甚少,衹不过是发武扬威,表明漠军如迅雷巨风那样威猛罢了。虽然是空手而去,空手而归,还是伤了两位将军。所以北方的匈奴如果不臣服,那么国中就永远不能⾼枕无忧。等到元康、神爵年间,皇帝神明,家国大治,恩泽广施,而匈奴却发生內 ![]() ![]() ![]() 现在单于向慕仁义,有至诚的心意,想离开王庭,到汉天子面前朝见,这是前世流传下来的方略,是先帝神灵所希望的事情,家国虽然要破费些钱财,也是不得已的事情。怎么能用会带来祸祟的话予以拒绝,用没有期限的⽇子去疏远他,断绝了往⽇的恩义,造成将来矛盾的起端!现在慢待他,疏远他,使他怀恨在心,背叛丫以前说的话,使单于用往昔我们说过的和好的话来埋怨我们,因此自绝于汉朝,最后再也不肯有臣服之心,不可用暴力庒服,又不能用好话使他明⽩,怎能不成为我们的大忧患!眼明的人能在近乎没有形状的时候看到东西,耳尖的人能在近乎没有声音的情形下听到些什么,如果真能在事情还没有发生以前就已预先料到了,那么蒙恬、樊啥就不再有用,棘门、细柳不再设防,马邑那样的计策还在哪裹设伏?卫青、霍去病那样的功绩又有什么用?去乌孙的五位将军那样的雄威又去震惊谁去?不然的话,一旦两国有了矛盾之后,即使有⾜智多谋的谋士在朝廷內劳神费心,出谋划策;有能言善辩的说客整⽇在外奔走游说,说客多得常互相撞车,也还是不如在事情还没有发生之前就预做准备。况且以往我们谋取西域,控制车师,建设城郭,设置都护,统领保护三十六国,一年花费的钱财数以百万计,难道是为了害怕康居、乌孙越过⽩龙堆而侵掠西部边境?是为了制服匈奴啊。百年的劳苦功绩,一天之內就全部丧失掉,花费了十钱却吝惜一钱,我真为家国担忧不安。希望陛下能稍微考虑一下事情没有混 ![]() 奏章土达,皇帝看过之后明⽩过来了,派人召回了匈奴使者,再次答覆了单于的来信,允许单于⼊朝拜见。赏赐给扬雄帛五十匹,⻩金十斤。正巧单于还没有出发便病了,又派使者来说希望能在明年来⼊朝晋见。过去的旧例⾜,单于来朝拜,允许自名王以下以及侍从的人二百多人跟随⼊朝。单于又上书皇帝说: “承蒙天子神灵保佑,匈奴民人強壮众多,希望能允许我带五百人去朝见天子,以昭明天子的盛大仁德。”皇帝全都答应了单于的要求。 元寿二年,单于来汉朝晋见,皇上因为主凶兆的太岁和可以诅咒制人的厌胜在那裹的缘故,便让单于住在上林苑蒲陶宮。并派人告知单于,这是对他表示的格外尊重,单于也明⽩了。这次单于来朝,皇帝增加给的赏赐物有三百七十套⾐服,三万匹锦绣缯帛,三万斤耝丝棉,其他赏赐与河平年间一样。正月大朝完后,汉朝派中郞将韩况护送单于回匈奴。单于出了边塞,到达休屯井,向北渡过车田卢⽔,道路曲折遥远。韩况等粮食短缺,单于就供给他们,过了期限五十多天韩况等人才回来。 当初,皇帝派稽留昆跟随单于一起回去,单于回到王庭后,又派稽留昆同自己的娘舅右大且方及 ![]() ![]() 正巧这时西域的车师后王句姑、去胡来王唐兜二人都怨恨都护校尉,率领 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 汉朝颁布与匈奴的四条规约后,后护乌桓的使者告诉乌桓的百姓,不要再向匈奴 ![]() 王莽篡夺了汉朝江山,建国元年,派五威将军王骏率领甄⾩、王飒、陈饶、帛敞、丁业六个人,带着许多金银、布帛,送给单子,向单于通报王莽受命于天,代替汉室的情况,并换回单于原来的玺印。原来的玺印文是“匈奴单于玺”王莽更换做“新匈奴单于章”将军们到了匈奴后,代表朝廷授给单于玺印和绶带,并宣韶命令单于把原来的玺印绶带 ![]() ![]() ![]() ![]() 将帅们回到了左犁汗王咸居住的地方,看见有许多乌桓的百姓,便问咸这是怎么回事。咸详细谈了事情的经过,将帅们说: “前边我们与匈奴有过四项规约,不许匈奴接受乌桓投降的人,赶快把他们送还。”左犁汗王说:“请让我偷偷地跟单于说一下,得了回话。就放他们回去。”后来单于派左犁汗王回报说: “这些投降的人是应当从塞內送还,还是从塞外送还呢?”将帅们不敢擅自决定,把事报告朝廷。朝廷下诏,要他们从塞外送还。 单于起初因为夏侯藩向匈奴索要土地自己拒绝了,后来因为向乌桓征税不成,于是就侵掠乌桓的部众,矛盾由此产生,再加上印文被改变,所以很怨恨。于是派右大且渠蒲呼卢訾等十多人率领一万骑兵,以护送乌桓被俘的人为名,驻军在朔方边塞下。朔方太守向朝廷报告了此事。 第二年,西域的车师后王须置离图谋投降匈奴,都护但钦诛杀了他。置离的哥哥狐兰支率领部众二千多人,驱赶着牲畜,国全逃亡投降了匈奴,单于接受了。狐兰支与匈奴一起⼊侵,攻打车师,杀了后成的首领,杀伤了都护司马,又回匈奴去了。 当时戊己校尉史陈良和终带、司马丞韩玄、右曲侯任商等人见西域许多人背叛中原,又听说匈奴要大举⼊侵,担心会被一起杀死,就共同商议,劫持了官吏、士兵几百人,一起杀死了戊己校尉刀护,派人通知匈奴南犁汗王南将军。匈奴南将军率二千骑兵进⼊西域 ![]() ![]() ![]() 此后,单于多次派左右部都尉、边塞上的那些封王侵⼊边塞杀掠,规模大的有一万多人,中等规模的有几千人,少的几百人,杀了雁门、朔方的太守和都尉,劫掠官吏、百姓和牲畜财产不可胜数,边塞上因而大为虚弱。王莽刚做天子,想凭恃家国府库的富有建立自己的威望,便封了十二部将帅,出动各郡县封国的勇士,拿出武器库的精良兵器,命他们各自驻扎在一方,逐渐向边塞输送。计划等达到三十万人的规模,带⾜够三百天吃的粮食,分十路同时出击,对匈奴穷追猛打,把他们赶到丁令去,并划分匈奴的地盘,立呼韩琊的十五个儿子为单于。 王莽的大将严尤劝谏他说:“我听说匈奴为害中原,从开始到现在已经很久了,没听说前代一定要去征伐的事。后代的周、秦、漠三朝去征伐了,然而没有一朝称得上是得上等策略的。周朝可以说是得中策,汉朝得下策,秦朝就是毫无策略了。在周宣王的时候,殓允向內地⼊侵,到达了泾 ![]() ![]() ![]() 匈奴右犁汗王咸接受了王莽孝单于的封号后,跑出边塞回到王庭,把被胁迫的情况仔细地告诉了单于。单于更换他的官职,让他做了于粟置支侯,这是匈奴低 ![]() 厌难将军陈钦,震狄将军王巡驻扎在云中郡的葛琊塞。这时,匈奴多次⼊侵边塞,杀死将帅士兵,抢掠走百姓人口,赶走了许多牲畜。后来抓到了匈奴俘虏审问,都说孝单于咸的儿子角多次率军⼊侵。陈、王二位将军把情况报告了朝廷。建国四年,王莽会集各少数民族首领,在长安市斩杀了咸的儿子登。 当初的时候,北部边境从宣帝以来,几代没有见过烽火,没经过战事,百姓人口旺盛,牛马遍野,等到王莽动搅了匈奴,与匈奴结仇,边境上的民人或死亡、或被掳走;再加上王莽征集的十二部兵马长久驻扎在这裹,而不出击,将士疲惫,几年之间,北部边境就空了,原野上可见到暴露的⽩骨。 乌珠留单于在位二十一年,建国五年死去。匈奴执政的大臣右骨都侯须卜当,就是王昭君女儿伊墨居次云的女婿。云经常希望能与国中和亲,平常又与咸关系很好,她看到咸前后受到王莽的任命,于是便越过舆,立咸为乌累若千单王。 乌累单于咸即位后,让弟弟舆做了左⾕蠡王。乌珠留单于的儿子苏屠胡本来是左贤王,让弟弟屠耆辟氏的儿子卢浑做右贤王。乌珠留单于活着的时候,被封为左贤王的人屡次死去,于是以为这个封号不吉祥,于是把左贤王的封号改为“护于”:护于是匈奴最尊贵的官职,按次序以后是要做单于的,所以乌珠留单于把护于的封号赐给自己的长子,想把家国传给他。咸怨恨乌珠留单于当初贬低自己的封号,不想把家国传给自己。等咸做了单于,就把护于贬为左屠耆王。云和须卜当就劝咸与中原和亲。 天凤元年,云、须卜当派人到西河郡虎猛县的制虏塞下,告诉关塞上的官吏说想会见和亲侯。和亲侯王歙是王昭君哥哥的儿子。中部都尉上报朝廷。王莽便派王歙和他的弟弟骑都尉展德侯王飒出使匈奴,祝贺单于新登大位,赏赐给⻩金、⾐被、缯帛,欺骗单于说他⼊侍的儿子登还在中原,并给钱要求单于把陈良、终带等人 ![]() ![]() ![]() ![]() 天凤二年五月,王莽又派王歙与五威将军王咸,率领伏黯、丁业等六人,护送右厨唯姑夕王回匈奴。同时把以前斩杀的单于的儿子登,以及被害的跟随登的匈奴贵人的灵柩奉还匈奴,都用常车装载。到了塞下,单于派云、须1-当的儿子大且渠奢等人到边塞 ![]() ![]() 乌累若千单于咸在位五年,天凤五年死去,他的弟弟左贤王舆继位,称为呼都而尸道皋若千单于。匈奴称呼“孝”为“若千”自呼韩琊单于之后,匈奴与汉朝关系亲密,看到汉朝皇帝的谧号称为“孝”十分羡慕,所以单于都加上“若千” 呼都而尸单于舆继位后,贪图王莽的金银赏赐,派大且渠奢与云的妹妹当于居次的儿子醯椟王一起到长安向王莽奉献贡品。王莽派和亲侯王歙与匈奴大且渠奢一起到达制虏塞下,与云、须卜当约请相会,然后便以武力相胁迫,把他们带到了长安。云和须卜当的小儿子从塞下逃走了,回到了匈奴。须卜当到了长安,王莽拜他为须1-单于,想出动大军辅佐他在匈奴做单于。但是王莽的军队却调动不起来,而遣也更惹恼了匈奴,各部一起向北部边境⼊侵,北部边塞因此破败不堪。这时正巧须t-当病死了,王莽把自己庶出的女儿陆逯任嫁给后安公奢做 ![]() 更始二年冬天,汉朝派中郞将归德侯飒、大司马护军陈遵出使匈奴,授给单于汉朝原来式样的玺绶,授给王侯以下的人印绶,同时把跟从云和须t-当来中原的、没死而剩下的亲属、全送回匈奴。单于舆十分骄横,对陈遵、王飒说:“匈奴与汉朝本来是兄弟,匈奴中间的时候发生內 ![]() ![]() ![]() 赞曰:《书经》告诫“蛮夷少数民族扰 ![]() 以往提倡与匈奴和亲的言论,是由刘敬开始的。当时天下刚刚定安,汉朝刚经历了在平城被匈奴围困的灾难,所以皇帝听从丫他的建议,与匈奴商议和亲,送给单于金银粮棉,希望能够使边境定安。孝惠帝、⾼后的时候听从匈奴,不敢违抗,匈奴的侵掠却一点儿也没减少或停止,而单于反而更加骄狂。到了孝文帝时,舆匈奴互通贸易,开放边境市场,把汉朝公主嫁给单子,增加送给匈奴的财物,每年要花一千金子,匈奴却屡次违反和约,汉朝边境屡遭侵害。所以文帝到了中年以后,发愤圆強,亲自穿起戎装,骑上战马,率领六郡的精壮勇猛的战士,在上林苑练习骑马 ![]() 董仲舒亲眼见到了汉初四朝的那些事情,却还是想遵从过去的章程,大大增重与匈奴的规约。他认为“仁义能够感动君子,利益能够鼓动贪婪的小人,像匈奴人那样的,是不能用宣教仁义来使他们明⽩的,衹能用厚利金钱使他们⾼兴,和他们向天发誓,结下盟约。所以应该多送给他们金银财物以消弭他们凶暴的攻击意识,与他们对天盟誓从而使双方缔结的盟约更牢固,让单于的爱子来汉朝做人质从而使他下决心时受到牵累。即使匈奴想要辗转边塞,攻击汉朝,也没有办法不顾及到要失去金钱厚利、会欺骗上天、爱子会被杀死,从而无法举措。为向匈奴送礼而征收的钱财,比不上出动三军征伐匈奴所花费的军费;防御匈奴的坚固的城郭的效用,与派行为贞正的人与匈奴订立的盟约的效用也没有什么两样。而这样做,却能够使边塞城池中防卫边境的人们解下铵甲,得以轻松,使他们的孩子能够平安地吃Vl饭。使匈奴的骑兵不再窥视侵袭汉朝的长城,刀 ![]() ![]() ![]() ![]() 奴人不来⼊侵,这不也太过分了吧! 到孝宣帝的时候,上承武帝奋勇攻击匈奴的余威,正碰上匈奴百年不遇的厄运,趁机利用他们的国內混 ![]() 以后的六十多年的时间裹,汉朝被王莽篡夺了江山,王莽开始挑起了边境争端,单于因此埋怨新朝,与中原断绝关系。王莽杀了单于⼊侍的儿子,边境上的祸端就这样开始了。所以呼韩琊单于起初到汉朝朝拜的时候,汉朝商议对待他的礼仪方式,萧望之就说:“戎狄荒服,说的就是匈奴人来臣服于汉朝荒忽不定,没有常规,时而来了,时而去了,应当以待客人的礼节对待他,予以辞让,不让他做臣子。如果他的后代背叛了汉朝,远远地逃走了,也可以对于汉朝来说不成为臣子背叛。”到了孝元帝时,朝廷商议撤销边塞上守卫的军队,侯应认为不可以。他的见解可以称得上是在兴盛时不忘衰落,居安思危,看得细,有远见之明。到单于咸的时候,抛弃了他在汉朝的爱子,贪得重利,不顾其他,侵盗掠夺所得到的财物,一年裹就数以万计,可是和亲所带来的,不过千金,他怎么会不抛弃做人质的儿子而去追逐重利呢?董仲舒的言论,从这裹可以看出很大漏洞。 考虑事情,提供建议,不从谋求万世之固的眼光出发,而苟且地依赖某一时的情势,那样的建议是不能够用来治理长远以后的事情的。至于用武力征伐匈奴的功效,秦朝、汉朝为对付匈奴所做的事情的长短,严尤的议论是很正确的。所以先王规划度量国土,在中原地带设立王畿国都,天下划分为九州,王畿京都周围的地方划分为五服,向朝廷上贡各地物产,因五服的远近差异而制定不同的制度。在有的地方尚用刑法,有的地方昭明文治,是因为地理位置的远近,情势不同所决定的。因此《舂秋》中说:把中原各族看作內部关系,把夷狄看作外族。夷狄的人贪婪好利,披发左衽,人面兽心。他们与中原人服饰制度不同,风俗也不一样,吃的东西也不同,言语不通;居住在偏僻的北部边陲,暴露于荒野寒露之中,逐⽔草而放牧,随牲畜而迁徙,以 ![]() |
上一章 汉书 下一章 ( → ) |
您目前阅读的是汉书,历史小说汉书最新章节已更新供您免费阅读,非常感谢您对作者班固的支持,想要阅读更多与汉书无弹窗类似及相关的优秀历史小说请持续关注鹿晗小说网。 |